Paroles et traduction Crystal Gayle - Why Have You Left the One You Left for Me
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Has
she
heard,
like
me,
that
slamming
door?
Она
слышала,
как
я
хлопала
дверью?
Did
you
leave
for
good
or
just
get
bored?
Ты
ушла
навсегда
или
тебе
просто
стало
скучно?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Is
she
what
you
wanted?
Она-то,
чего
ты
хотел?
Or
has
time
changed
your
mind?
Или
время
изменило
твое
мнение?
Has
your
dream
love
gone
crazy?
Любовь
твоей
мечты
сошла
с
ума?
And
what
brings
you
here
tonight?
И
что
привело
тебя
сюда
этой
ночью?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Has
she
heard,
like
me,
that
slamming
door?
Она
слышала,
как
я
хлопала
дверью?
Did
you
leave
for
good
or
just
get
bored?
Ты
ушла
навсегда
или
тебе
просто
стало
скучно?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
I
can
see
you're
hurting
Я
вижу,
тебе
больно.
But
I'm
not
sure
if
it's
real!
Но
я
не
уверен,
реально
ли
это!
How
can
I
really
hold
you?
Как
я
могу
обнять
тебя?
When
I
don't,
when
I
don't
know
how
you
feel?
Когда
я
не
знаю,
когда
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Has
she
heard,
like
me,
that
slamming
door?
Она
слышала,
как
я
хлопала
дверью?
Did
you
leave
for
good
or
just
get
bored?
Ты
ушла
навсегда
или
тебе
просто
стало
скучно?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Okay,
come
on
in!
You
be
my
lover!
I'll
be
your
friend!
Ладно,
заходи!
будь
моей
возлюбленной!
я
буду
твоим
другом!
You
don't
have
to
tell
me,
and
I
won't
ask
again!
Ты
не
должна
говорить
мне,
и
я
не
буду
спрашивать
снова!
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Has
she
heard,
like
me,
that
slamming
door?
Она
слышала,
как
я
хлопала
дверью?
Did
you
leave
for
good
or
just
get
bored?
Ты
ушла
навсегда
или
тебе
просто
стало
скучно?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Has
she
heard,
like
me,
that
slamming
door?
Она
слышала,
как
я
хлопала
дверью?
Did
you
leave
for
good
or
just
get
bored?
Ты
ушла
навсегда
или
тебе
просто
стало
скучно?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Why
have
you
left
the
one
you
left
me
for?
Почему
ты
оставила
того,
ради
кого
бросила
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRUE CHRISTOPHER MARK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.