Crystal Gayle - You Don't Know Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal Gayle - You Don't Know Me




You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
Then you say hello
Затем ты поздороваешься.
And I can hardly speak
И я едва могу говорить.
My heart is beating so
Мое сердце бьется так ...
And anyone can tell
И любой может сказать ...
You think you know me well
Ты думаешь, что хорошо меня знаешь.
But you don't know me
Но ты меня не знаешь.
No, you don't know the one
Нет, ты не знаешь ту единственную.
Who dreams of you each night
Кто мечтает о тебе каждую ночь?
And longs to kiss your lips
И жаждет поцеловать тебя в губы.
And longs to hold you tight
И жаждет крепко обнять тебя.
To you, I'm just a friend
Для тебя я просто друг.
That's all I've ever been
Это все, чем я когда-либо был.
But you don't know me
Но ты меня не знаешь.
For I never knew
Ведь я никогда не знал ...
The art of making love
Искусство заниматься любовью.
Though my heart aches
Хотя мое сердце болит.
With the love for you
С любовью к тебе ...
Afraid and shy
Испуганный и застенчивый.
I let love pass me by
Я позволяю любви пройти мимо меня.
The chance you might
Шанс, который ты можешь дать.
Have loved me too
Любили меня тоже.
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
Then you say goodbye
Затем ты говоришь "прощай".
I watch you walk away
Я смотрю, как ты уходишь.
With teardrops in my eyes
Со слезами на глазах.
You'll never, never know
Ты никогда, никогда не узнаешь.
The one who loves you so
Тот, кто так тебя любит.
No, you don't know me
Нет, ты меня не знаешь.
Inst
Inst
Afraid and shy
Испуганный и застенчивый.
I let love pass me by
Я позволяю любви пройти мимо меня.
The chance you might
Шанс, который ты можешь дать.
Have loved me too
Любили меня тоже.
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку.
And then you say goodbye
А потом ты говоришь "прощай".
I watch you walk away
Я смотрю, как ты уходишь.
With teardrops in my eyes
Со слезами на глазах.
You'll never, never know
Ты никогда, никогда не узнаешь.
The one who loves you so
Тот, кто так тебя любит.
You'll never, never know
Ты никогда, никогда не узнаешь.
The one who loves you so
Тот, кто так тебя любит.
No, you don't know me
Нет, ты меня не знаешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.