Paroles et traduction Crystal Kay - なんでもないや - movie ver.
なんでもないや - movie ver.
Совершенно неважно — киноверсия
二人の間
通り過ぎた風は
どこから寂しさを運んできたの
Ветер,
прошедший
меж
нами,
откуда
принёс
печаль?
泣いたりしたそのあとの空は
やけに透き通っていたりしたんだ
Небо
после
слёз
странно
прозрачным
стало.
いつもは尖ってた父の言葉が
今日は暖かく感じました
Резкие
слова
отца
почему-то
сегодня
ласковыми
кажутся.
優しさも笑顔も夢の語り方も
知らなくて全部
君を真似たよ
Доброту,
улыбку
и
искусство
мечтать
я
перенял
у
тебя.
もう少しだけでいい
あと少しだけでいい
もう少しだけでいいから
Ещё
хотя
бы
немного,
ещё
совсем
чуть-чуть,
ещё
бы
немного
もう少しだけでいい
あと少しだけでいい
Ещё
хотя
бы
немного,
ещё
совсем
чуть-чуть
もう少しだけ
くっついていようか
Ещё
немного
побыть
вместе.
僕らタイムフライヤー
時を駆け上がるクライマー
Мы
— спускающиеся
по
волнам
времени
лётчики
時のかくれんぼ
はぐれっこはもういやなんだ
Игры
со
временем,
поиски
потеряшек
— нет,
хватит.
嬉しくて泣くのは
悲しくて笑うのは
Радоваться
до
слёз,
смеяться
от
боли
—
君の心が
君を追い越したんだよ
Твоё
сердце
уже
ушло
далеко
вперёд.
星にまで願って
手にいれたオモチャも
部屋の隅っこに今
転がってる
Даже
игрушки,
которые
просил
у
звёзд,
сейчас
валяются
в
углу
комнаты.
叶えたい夢も
今日で100個できたよ
たった一つといつか
交換こしよう
Мечты,
что
хочу
осуществить,
сегодня
уже
сотня
— одна
из
них
обменяем.
いつもは喋らないあの子に今日は
放課後「また明日」と声をかけた
Обычно
молчаливая,
она
почему-то
после
уроков
сказала:
«До
завтра».
慣れないこともたまにならいいね
特にあなたが
隣にいたら
Редко
меняю
привычки,
но
иногда
это
неплохо,
особенно
когда
ты
рядом.
もう少しだけでいい
あと少しだけでいい
もう少しだけでいいから
Ещё
хотя
бы
немного,
ещё
совсем
чуть-чуть,
ещё
бы
немного
もう少しだけでいい
あと少しだけでいい
Ещё
хотя
бы
немного,
ещё
совсем
чуть-чуть
もう少しだけくっついていようよ
Ещё
немного
побыть
вместе.
僕らタイムフライヤー
君を知っていたんだ
Мы
— спускающиеся
по
волнам
времени
лётчики,
и
тебя
знали,
僕が
僕の名前を
覚えるよりずっと前に
Ещё
до
того,
как
я
своё
имя
запомнил.
君のいない
世界にも
何かの意味はきっとあって
В
мире
без
тебя
тоже
есть
какой-то
смысл,
でも君のいない
世界など
夏休みのない
八月のよう
Но
мир
без
тебя
— как
восьмой
месяц
без
каникул.
君のいない
世界など
笑うことない
サンタのよう
Мир
без
тебя
— как
Санта-Клаус
без
смеха.
君のいない
世界など
Мир
без
тебя
— это
僕らタイムフライヤー
時を駆け上がるクライマー
Мы
— спускающиеся
по
волнам
времени
лётчики
時のかくれんぼ
はぐれっこはもういやなんだ
Игры
со
временем,
поиски
потеряшек
— нет,
хватит.
なんでもないや
やっぱりなんでもないや
Ничего
не
случилось.
В
конце
концов,
ничего
не
случилось.
僕らタイムフライヤー
時を駆け上がるクライマー
Мы
— спускающиеся
по
волнам
времени
лётчики
時のかくれんぼ
はぐれっこ
はもういいよ
Игры
со
временем,
поиски
потеряшек
— не
нужно
уже.
君は派手なクライヤー
その涙
止めてみたいな
Ты
— самая
отчаянная
плакса,
твои
слёзы
хочется
остановить.
だけど
君は拒んだ
零れるままの涙を見てわかった
Но
ты
отказалась,
заставляя
меня
смотреть
на
потоки
слёз.
嬉しくて泣くのは
悲しくて
笑うのは
Радоваться
до
слёз,
смеяться
от
боли
—
僕の心が
僕を追い越したんだよ
Моё
сердце
уже
ушло
далеко
вперёд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yojiro Noda
Album
I SING
date de sortie
21-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.