Crystal Kay feat. Chemistry - Two As One - traduction des paroles en allemand

Two As One - Crystal Kay feat. Chemistrytraduction en allemand




Two As One
Zwei wie Eins
Uh, baby 君のそばにいると
Uh, Baby, wenn ich an deiner Seite bin
フワリ 身体浮かぶようで
fühlt es sich an, als würde mein Körper sanft schweben
交わす言葉も 雲の上泳ぐの
Selbst die Worte, die wir wechseln, schwimmen über den Wolken
I know I'm in a dream now
Ich weiß, ich bin jetzt in einem Traum
君のこと知りたくて
Ich möchte dich kennenlernen
だけど気持ちは聞けなくて
Aber ich kann nicht nach deinen Gefühlen fragen
このままじゃもう 友達以上にはなれないかな?
Werden wir so nicht mehr als nur Freunde sein können?
いつか my love
Eines Tages, my love
恋人に my love to you
Zu meinem Liebsten, my love to you
明日こそは きっと
Morgen ganz sicher
君に君に
Dir, dir
この想いを伝えよう
werde ich diese Gefühle gestehen
心のまま
Jetzt, so wie mein Herz es fühlt
この願いが
Wenn dieser Wunsch
叶うのなら いつまでも
wahr wird, dann für immer
For you
For you
愛し続けよう
werde ich dich weiterlieben
Uh, baby 4週間とthree days
Uh, Baby, 4 Wochen und three days
君は電話さえ聞かずに
Du bist nicht mal ans Telefon gegangen
ふたりきりだと 話も続かない
Wenn wir allein sind, stockt sogar das Gespräch
Maybe you have girlfriend
Vielleicht hast du eine Freundin
夜明けの月のように
Wie der Mond im Morgengrauen
手のひらすくう水のように
Wie Wasser, das durch die Hände rinnt
消えてく前に こんなに好きなこと
Bevor es verschwindet, wie sehr ich dich mag,
届けたくて
möchte ich es dir übermitteln
いつも my love
Immer, my love
見つめてる my love to you
schaue ich dich an, my love to you
今夜こそは きっと
Heute Nacht ganz sicher
キラキラめく
Funkelnd
この想いは風に乗り
reiten diese Gefühle auf dem Wind
会いに行くよ
Jetzt komme ich, um dich zu treffen
この願いが
Wenn dieser Wunsch
叶うときは どこまでも
wahr wird, dann wohin auch immer
With you
With you
駆けてゆけるから
kann ich rennen
心呼び合う 瞬間に
In dem Moment, in dem unsere Herzen sich rufen
ふたつの愛は ひとつになるだろう
werden unsere beiden Lieben eins werden
君に君に
Dir, dir
この想いを伝えよう
werde ich diese Gefühle gestehen
心のまま
Jetzt, so wie mein Herz es fühlt
この願いが
Wenn dieser Wunsch
叶うのなら いつまでも
wahr wird, dann für immer
For you
For you
愛し続けよう
werde ich dich weiterlieben
キラキラめく
Funkelnd
この想いは風に乗り
reiten diese Gefühle auf dem Wind
会いに行くよ
Jetzt komme ich, um dich zu treffen
この願いが
Wenn dieser Wunsch
叶うときは どこまでも
wahr wird, dann wohin auch immer
With you
With you
駆けてゆけるから
kann ich rennen





Writer(s): H.u.b., 松本 俊明, 松本 俊明, h.u.b.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.