Paroles et traduction Crystal Kay - Boyfriend (What Makes Me Fall In Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boyfriend (What Makes Me Fall In Love)
Boyfriend (What Makes Me Fall In Love)
ガムを噛み
指でkeyを鳴らす
Chewing
gum,
tapping
my
nails
on
the
key
胸が痛い
つい涙をこぼした
My
heart
aches,
involuntarily
shedding
tears
ガラになく黙り込んだ
汚れたTシャツの背中
Uncharacteristically
withdrawn,
your
dirty
T-shirt's
back
ちょっと見は怖いけれども
実は優しい人
A
little
scary
at
first
glance,
but
actually
you're
a
kind
person
この町で出会って
私
あなたに恋をした
We
met
in
this
town,
I
fell
in
love
with
you
お揃いにしていた
クロス外したら
carry
them
for
luck
If
we
take
off
our
matching
crosses,
carry
them
for
luck
限がないほどにキスをしたね
終わりはないと思ってた
We
kissed
countless
times,
I
thought
it
would
never
end
だってあなたは最初の
boyfriend
Because
you
are
my
first
boyfriend
苦いラテ
古い
blue
jeans
Bitter
latte,
old
blue
jeans
色んなモノ好きになれた「アリガト」
I've
come
to
like
various
things,
"Thank
you"
内緒で出かけたsummer
holidays
時間が止まって欲しかった
We
went
on
a
secret
summer
holiday,
I
wished
time
would
stop
ふたりきりの
birthday
nite
その全てを忘れない
Our
birthday
night
just
the
two
of
us,
I'll
never
forget
all
of
it
顔くっつけてそしてpeaceして
机に飾ってた
Touching
our
faces
together
and
making
peace,
displayed
them
on
my
desk
Lovegetti
のふたり
子犬みたいだね
じゃれあっちゃって
Lovegetti,
the
two
of
us
were
like
puppies,
playing
around
だけど心は遠く離れて
思い出だけが残るけど
But
our
hearts
are
growing
distant,
only
memories
remain
変わらないのは最初の
boyfriend
The
only
thing
that
doesn't
change
is
my
first
boyfriend
早起きをした朝
雨の夜「いますぐあいたい」と困らせたの
I
troubled
you
with
early
morning
calls,
rainy
nights,
"I
want
to
see
you
right
now"
子供だったよね
私があなたに
あげられたものがあるのかな?
We
were
children,
I
wonder
if
I
gave
you
anything
worthy?
この町で出会って
私
あなたに恋をした
We
met
in
this
town,
I
fell
in
love
with
you
お揃いにしていた
クロス外したら
carry
them
for
luck
If
we
take
off
our
matching
crosses,
carry
them
for
luck
限がないほどにキスをしたね
終わりはないと思ってた
We
kissed
countless
times,
I
thought
it
would
never
end
だってあなたは最初の
boyfriend
Because
you
are
my
first
boyfriend
この町で出会って
私
あなたに恋をした
We
met
in
this
town,
I
fell
in
love
with
you
お揃いにしていた
ビーズ外したら
carry
them
for
luck
If
we
take
off
our
matching
beads,
carry
them
for
luck
笑っちゃうほどにキスをしたね
終わりはないと思ってた
We
kissed
an
absurd
amount
of
times,
I
thought
it
would
never
end
ずっとあなたは最初の
boyfriend
You
will
always
be
my
first
boyfriend
ずっと私の大事な
boyfriend
You
will
always
be
my
precious
boyfriend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reed Philip Vertelney, Sylvia Bennett Smith, Saeko Nishio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.