Paroles et traduction Crystal Kay - Girl U Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうしてこんなに寂しくなるの?
Why
do
I
feel
so
lonely
now?
いつも側にいるのに
Although
you're
always
by
my
side
でも
can't
be
the
girl
u
love
But
can't
be
the
girl
u
love
もっと私を見つめていてほしいから
Because
I
want
you
to
look
at
me
more
どうしてこんなに切なくなるの?
Why
do
I
feel
so
painful
now?
抱きしめててほしいけど
Although
I
want
you
to
hug
me
もう
won't
be
the
girl
u
love
I
won't
be
the
girl
u
love
anymore
他の誰かの代わりにはなれないから
Because
I
can't
replace
someone
else
気づいているよあのコを夢みている横顔に
I
have
noticed
your
face
dreaming
of
her
君は今でもその時を追いかけているよね
You
are
still
chasing
that
moment,
aren't
you?
そんなに?The
girl
好きなの?your
heart
Do
you
like
her
that
much?
The
girl
u
love?
Baby,
missin',
wantin',
wishin'
for
her
たぶん
Baby,
I
guess
you're
missin',
wantin',
wishin'
for
her
キスした後ため息の数
The
number
of
sighs
after
the
kiss
Always
hurts
me,
aches
me,
tells
me心
ここにないと
Always
hurts
me,
aches
me,
tells
me
you're
not
here
どうしてこんなに寂しくなるの?
Why
do
I
feel
so
lonely
now?
いつも側にいるのに
Although
you're
always
by
my
side
でも
can't
be
the
girl
u
love
But
can't
be
the
girl
u
love
もっと私を見つめていてほしいから
Because
I
want
you
to
look
at
me
more
時間が経てばいつかは忘れるよと信じてた
I
used
to
believe
that
time
would
eventually
make
me
forget
だけど冷たい仕草すら変わらずにいるよね
But
your
cold
behavior
doesn't
seem
to
have
changed
そんなに
the
girl
好きなら
your
heart
If
you
love
her
that
much
Baby,
missin',
wantin',
wishin'
for
her
だから
Baby,
missin',
wantin',
wishin'
for
her
さよならさえ感じてる今
I
can
even
feel
the
goodbye
now
Gonna
drop
you,
quit
you,
leave
you
ひとり
set
you
free
Gonna
drop
you,
quit
you,
leave
you
alone
set
you
free
どうしてこんなに切なくなるの?
Why
do
I
feel
so
painful
now?
抱きしめててほしいけど
Although
I
want
you
to
hug
me
もう
won't
be
the
girl
u
love
I
won't
be
the
girl
u
love
anymore
他の誰かの代わりにはなれないから
Because
I
can't
replace
someone
else
過去だけ見てる
You
only
see
the
past
君にはもう伝わらないの
how
much
I
care
You
can't
understand
how
much
I
care
now
Baby,
will
you
ever
know?
本当の
Baby,
will
ever
know?
The
real
私の想いを
I'm
lovin'
you
My
feelings
I'm
lovin'
you
But
time's
tickin'
right
along
for
me
But
time's
tickin'
right
along
for
me
ひとつにはなれない
We
can't
be
one
恋なら
恋なら
If
it's
love
if
it's
love
I
have
to
go,
I
have
to
go
I
have
to
go,
I
have
to
go
どうしてこんなに寂しくなるの?
Why
do
I
feel
so
lonely
now?
いつも側にいるのに
Although
you're
always
by
my
side
でも
can't
be
the
girl
u
love
But
can't
be
the
girl
u
love
もっと私を見つめていてほしいから
Because
I
want
you
to
look
at
me
more
どうしてこんなに切なくなるの?
Why
do
I
feel
so
painful
now?
抱きしめててほしいけど
Although
I
want
you
to
hug
me
もう
won't
be
the
girl
u
love
I
won't
be
the
girl
u
love
anymore
他の誰かの代わりにはなれないから
Because
I
can't
replace
someone
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kura T, Emi K.lynn, emi k.lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.