Crystal Kay - Girl U Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crystal Kay - Girl U Love




Girl U Love
Girl U Love
どうしてこんなに寂しくなるの?
Why do I feel so lonely now?
いつも側にいるのに
Although you're always by my side
でも can't be the girl u love
But can't be the girl u love
もっと私を見つめていてほしいから
Because I want you to look at me more
どうしてこんなに切なくなるの?
Why do I feel so painful now?
抱きしめててほしいけど
Although I want you to hug me
もう won't be the girl u love
I won't be the girl u love anymore
他の誰かの代わりにはなれないから
Because I can't replace someone else
気づいているよあのコを夢みている横顔に
I have noticed your face dreaming of her
君は今でもその時を追いかけているよね
You are still chasing that moment, aren't you?
そんなに?The girl 好きなの?your heart
Do you like her that much? The girl u love?
Baby, missin', wantin', wishin' for her たぶん
Baby, I guess you're missin', wantin', wishin' for her
キスした後ため息の数
The number of sighs after the kiss
Always hurts me, aches me, tells me心 ここにないと
Always hurts me, aches me, tells me you're not here
どうしてこんなに寂しくなるの?
Why do I feel so lonely now?
いつも側にいるのに
Although you're always by my side
でも can't be the girl u love
But can't be the girl u love
もっと私を見つめていてほしいから
Because I want you to look at me more
時間が経てばいつかは忘れるよと信じてた
I used to believe that time would eventually make me forget
だけど冷たい仕草すら変わらずにいるよね
But your cold behavior doesn't seem to have changed
そんなに the girl 好きなら your heart
If you love her that much
Baby, missin', wantin', wishin' for her だから
Baby, missin', wantin', wishin' for her
さよならさえ感じてる今
I can even feel the goodbye now
Gonna drop you, quit you, leave you ひとり set you free
Gonna drop you, quit you, leave you alone set you free
どうしてこんなに切なくなるの?
Why do I feel so painful now?
抱きしめててほしいけど
Although I want you to hug me
もう won't be the girl u love
I won't be the girl u love anymore
他の誰かの代わりにはなれないから
Because I can't replace someone else
過去だけ見てる
You only see the past
君にはもう伝わらないの how much I care
You can't understand how much I care now
Baby, will you ever know? 本当の
Baby, will ever know? The real
私の想いを I'm lovin' you
My feelings I'm lovin' you
But time's tickin' right along for me
But time's tickin' right along for me
ひとつにはなれない
We can't be one
恋なら 恋なら
If it's love if it's love
I have to go, I have to go
I have to go, I have to go
新しい場所へ
To a new place
どうしてこんなに寂しくなるの?
Why do I feel so lonely now?
いつも側にいるのに
Although you're always by my side
でも can't be the girl u love
But can't be the girl u love
もっと私を見つめていてほしいから
Because I want you to look at me more
どうしてこんなに切なくなるの?
Why do I feel so painful now?
抱きしめててほしいけど
Although I want you to hug me
もう won't be the girl u love
I won't be the girl u love anymore
他の誰かの代わりにはなれないから
Because I can't replace someone else





Writer(s): Kura T, Emi K.lynn, emi k.lynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.