Crystal Kay - Shadows of Desire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal Kay - Shadows of Desire




Playin' for devil's desire
Игра ради желания дьявола
I graze the full moon
Я пасусь под Полной Луной.
Pull you into the night, I found a blue light flame
Потянув тебя в ночь, я нашел синий свет пламени.
Lips touch and heat is risin'
Губы соприкасаются, и поднимается жар,
Can't stop, I'm takin' over you
Не могу остановиться, я овладеваю тобой.
Fallin' into the dark, I found a blue love flame
Падая в темноту, я нашел голубое пламя любви.
Like flash of lightnin' caught in the reticence of night
Как вспышка молнии, пойманная в тишине ночи.
I've trapped you with seduction babe, no way to escape it
Я заманил тебя в ловушку соблазна, детка, от этого никуда не деться.
(Delicious red lush, the thrill of stroke)
(Восхитительный Красный, пышный трепет от удара)
(Secrets of deep mellisonant shadows)
(Тайны глубоких мелодичных теней)
Groovin' in regular motion
Канавка в регулярном движении
Whispers of drawin' tides
Шепот приливов и отливов.
Loomin' harrowed scar
Нависший изуродованный шрам
I saw the blue light fade
Я видел, как угасает синий свет.
Smilin' the little joker
Улыбается маленький шутник
I part the muddy hall
Я разделяю грязный зал.
You cling with red-stained hands
Ты цепляешься окровавленными руками.
I saw the blue love fade
Я видел, как исчезла голубая любовь.
Like a flash of lightnin' caught in the reticence of night
Как вспышка молнии, пойманная в тишине ночи.
I've trapped you with seduction babe, no way to escape it
Я заманил тебя в ловушку соблазна, детка, от этого никуда не деться.
(Break the spell, let the scar deface)
(Разрушь чары, пусть шрам исчезнет)
(Secrets of deep mellisonant shadows)
(Тайны глубоких мелодичных теней)
(Delicious red lush, the thrill of stroke)
(Восхитительный Красный, пышный трепет от удара)
(Secrets of deep mellisonant shadows)
(Тайны глубоких мелодичных теней)





Writer(s): 石井 妥師, Shanti Snyder, 石井 妥師, shanti snyder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.