Paroles et traduction Crystal Lake - Body Movin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Body
movin',
body
movin',
Тело
движется,
тело
движется,
A1
sound,
never
sound
so
soothing
Звук
A1,
никогда
еще
не
звучал
так
успокаивающе
Body
movin',
body
movin',
Тело
движется,
тело
движется,
We
be
getting
down
and
you
know
we're
crush
groovin'
Мы
спускаемся,
и
ты
знаешь,
что
мы
в
восторге.
Let
me
get
some
action
from
the
back
section
Позвольте
мне
кое-что
сделать
в
задней
части
We
need
body
rocking
not
perfection
Нам
нужно
раскачивание
тела,
а
не
совершенство
Let
your
back
bone
flip
but
don't
slip
a
disc
Пусть
ваша
задняя
кость
перевернется,
но
не
соскользнет
диск
Let
your
spine
unwind
just
take
a
risk
Позвольте
своему
позвоночнику
расслабиться,
просто
рискните
I
wanna
do
the
freak
until
the
break
of
dawn
Я
хочу
отрываться
до
рассвета
Tell
me
party
people
is
that
so
wrong?
Скажите
мне,
тусовщики,
неужели
это
так
неправильно?
The
ship
is
docking,
inter-lockin
Корабль
находится
в
стыковке,
межконтинентальный
переход
And
up-rockin
electro-shocking
И
зажигательный
электро-шокирующий
We're
getting
down
computer
action
Мы
приступаем
к
компьютерным
действиям
Do
the
robotic
satisfaction
Выполняйте
роботизированное
удовлетворение
All
of
y'all
get
off
the
wall
Все
вы,
слезайте
со
стены
Have
a
ball
and
get
involved
with
Устройте
бал
и
примите
участие
в
Body
movin',
body
movin',
Тело
движется,
тело
движется,
A1
sound,
never
sound
so
soothing
Звук
A1,
никогда
еще
не
звучал
так
успокаивающе
Body
movin',
body
movin',
Тело
движется,
тело
движется,
We
be
getting
down
and
you
know
we're
crush
groovin'
Мы
спускаемся,
и
ты
знаешь,
что
мы
в
восторге.
Flame
on,
I'm
gone
Пламя
горит,
я
ухожу
I'm
so
sweet
like
a
nice
bon
bon
Я
такая
милая,
как
хороший
бон-бон
Came
out
rapping
when
I
was
born
Начал
читать
рэп,
когда
я
родился
Mom
said
rock
it
till
the
break
of
dawn
Мама
сказала
зажигать
до
рассвета
Puttin
bodies
in
motion
cause
I
got
the
notion
Приводим
тела
в
движение,
потому
что
у
меня
есть
идея
Like
Roy
Cormier
with
the
coconut
lotion
Как
Рой
Кормье
с
кокосовым
лосьоном
The
sound
of
the
music
makin'
you
insane
Звуки
музыки
сводят
тебя
с
ума
You
can't
explain
to
people
this
type
of
mind
frame
Вы
не
можете
объяснить
людям
такой
тип
мышления
Like
a
bottle
of
Chateau
Neuf
Du
Pap
Как
бутылка
Шато
Неф
дю
Пап
I'm
fine
like
wine
when
I
start
to
rap
Я
прекрасен,
как
вино,
когда
начинаю
читать
рэп.
We
need
body
rockin'
not
perfection
Нам
нужно
потрясающее
тело,
а
не
совершенство
Let
me
get
some
action
from
the
back
section
Позвольте
мне
кое-что
сделать
в
задней
части
Body
movin',
body
movin',
Тело
движется,
тело
движется,
A1
sound,
never
sound
so
soothing
Звук
A1,
никогда
еще
не
звучал
так
успокаивающе
Body
movin',
body
movin',
Тело
движется,
тело
движется,
We
be
getting
down
and
you
know
we're
crush
groovin'
Мы
спускаемся,
и
ты
знаешь,
что
мы
в
восторге.
Mike
D
with
the
master
plan
Майк
Ди
с
генеральным
планом
Ooh
my
my
and
thank
you
ma'am
О,
боже
мой,
и
спасибо
вам,
мэм
And
when
I
grab
the
mic
you
scream
Ooh
god
damn
И
когда
я
хватаю
микрофон,
ты
кричишь:
"О,
черт
возьми!"
The
creme
de
la
creme
is
who
I
am
Сливки
общества
- вот
кто
я
такой
MCA
where
have
you
been?
MCA,
где
ты
был?
Packed
like
sardines
in
the
tin
Упакованные,
как
сардины
в
жестянку
So
kick
off
your
shoes
and
put
on
your
swim
fins
Так
что
снимай
обувь
и
надевай
плавники
'Cause
when
it
comes
to
quarries
I'm
known
to
swim
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
карьеров,
я,
как
известно,
умею
плавать
Ad
Rock
light
up
the
place
Рекламный
камень
освещает
это
место
And
if
you
pull
my
card
you
pull
the
ace
И
если
ты
вытащишь
мою
карту,
то
вытащишь
туза
And
if
you
ask
me
turn
up
the
bass
И
если
ты
попросишь
меня
сделать
погромче
басы
And
if
you
play
Defender,
I
our
hyper
space
И
если
ты
играешь
в
защитника,
я
в
нашем
гиперпространстве
Body
movin',
body
movin',
Тело
движется,
тело
движется,
A1
sound,
never
sound
so
soothing
Звук
A1,
никогда
еще
не
звучал
так
успокаивающе
Body
movin',
body
movin',
Тело
движется,
тело
движется,
We
be
getting
down
and
you
know
we're
crush
groovin'
Мы
спускаемся,
и
ты
знаешь,
что
мы
в
восторге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
THE SIGN
date de sortie
07-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.