Crystal Lewis - There Is a Fountain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crystal Lewis - There Is a Fountain




There Is a Fountain
Есть фонтан
There is a fountain
Есть фонтан,
Filled with blood drawn from Emmanuel′s veins
Наполненный кровью из ран Эммануила,
And sinners plunged, beneath that flood
И грешники, погруженные в этот поток,
Lose all their guilty stains
Смывают все свои греховные пятна,
Lose all their guilty stains
Смывают все свои греховные пятна,
Lose all their guilty stains
Смывают все свои греховные пятна.
The dying thief rejoiced to see
Умирающий разбойник радовался, видя
That fountain in his day;
Этот фонтан в свой день;
And there may I, tho' vile as he
И там могу я, хоть и падшая, как он,
Wash all my sins away
Смыть все свои грехи,
Wash all my sins away
Смыть все свои грехи,
Wash all my sins away;
Смыть все свои грехи.
And there may I, tho′ vile as he,
И там могу я, хоть и падшая, как он,
Wash all my sins away.
Смыть все свои грехи.
E'er since, by faith, I saw the stream
С тех пор, как верой я увидела поток,
Thy flowing wounds supply,
Который Твои кровоточащие раны источают,
Redeeming love has been my theme,
Искупляющая любовь стала моей темой,
And shall be till I die
И останется ею до самой моей смерти,
And shall be till I die
И останется ею до самой моей смерти,
And shall be till I die
И останется ею до самой моей смерти.
Redeeming love has been my theme,
Искупляющая любовь стала моей темой,
And shall be till I die.
И останется ею до самой моей смерти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.