Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
sun
don't
shine
on
me
this
morning
Wenn
die
Sonne
heute
Morgen
nicht
auf
mich
scheint
And
my
hands
and
feet
suddenly
go
cold
Und
meine
Hände
und
Füße
plötzlich
kalt
werden
And
this
pain
alone
wont
let
my
hair
go
Und
dieser
Schmerz
allein
mein
Haar
nicht
loslässt
And
I'm
paralyzed
down
to
my
toes
Und
ich
bis
zu
meinen
Zehen
gelähmt
bin
Just
know
that
Wisse
nur,
dass
Long
as
my
heart
beats
Solange
mein
Herz
schlägt
My
love
wont
ever
sleep
Meine
Liebe
niemals
schlafen
wird
I
don't
need
no
alarm
Ich
brauche
keinen
Wecker
Long
as
you're
loving
me
Solange
du
mich
liebst
I'm
mightyer
than
a
king
Bin
ich
mächtiger
als
ein
König
Stronger
than
Hercules
Stärker
als
Herkules
And
all
because
you
decide
to
put
your
trust
in
me
Und
all
das,
weil
du
dich
entscheidest,
mir
zu
vertrauen
L'll
Never
abandon
you,
leave
you
empty
handed
or
stranded
Ich
werde
dich
niemals
verlassen,
dich
mit
leeren
Händen
oder
gestrandet
zurücklassen
Boy
I
stand
by
you
because
this
is
exactly
how
God
planed
it
Junge,
ich
stehe
zu
dir,
weil
Gott
es
genau
so
geplant
hat
'Aint
got
to
understand
it
Du
musst
es
nicht
verstehen
But
boy
I
recommend
that
Aber
Junge,
ich
empfehle
dir
You
just
accept
that
my
every
breath
is
yours
Akzeptiere
einfach,
dass
jeder
meiner
Atemzüge
dir
gehört
For
you
I'll
lay
my
life
down
Für
dich
werde
ich
mein
Leben
niederlegen
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Liebe
dich
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
To
my
last
round
Bis
zu
meiner
letzten
Runde
Till
much
as
makes
no
more
sound
Bis
nichts
mehr
einen
Ton
von
sich
gibt
For
you
I'll
lay
my
life
down
Für
dich
werde
ich
mein
Leben
niederlegen
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Liebe
dich
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
To
my
last
round
Bis
zu
meiner
letzten
Runde
Till
much
as
makes
no
more
sound
Bis
nichts
mehr
einen
Ton
von
sich
gibt
If
the
world
decided
to
crumble
Wenn
die
Welt
beschließen
würde
zu
zerfallen
And
I
was
buried
deep
underneath
these
streets
Und
ich
tief
unter
diesen
Straßen
begraben
wäre
I
could
never
gain
my
way
through
the
debris
Ich
könnte
niemals
meinen
Weg
durch
die
Trümmer
finden
As
long
as
I
know
you'll
be
waiting
for
me
Solange
ich
weiß,
dass
du
auf
mich
warten
wirst
Oh
oh
oh
ohhh
Oh
oh
oh
ohhh
Boy
ama
will
be
ok
Junge,
mir
wird
es
gut
gehen
Just
say
you
stay
with
me
Sag
einfach,
dass
du
bei
mir
bleibst
I'll
be
loving
more
and
more
each
in
every
day
Ich
werde
jeden
Tag
mehr
und
mehr
lieben
No
matter
what
people
say
Egal,
was
die
Leute
sagen
They
got
no
authority
Sie
haben
keine
Autorität
This
is
about
you
and
me
Es
geht
um
dich
und
mich
Anything
else
is
irrelavant
Alles
andere
ist
irrelevant
Don't
like
that
Gefällt
ihnen
das
nicht
They
could
fall
back
Könnten
sie
sich
zurückziehen
Back
to
the
will
Zurück
zum
Willen
Let's
be
clear
Lass
uns
klarstellen
I'm
about
you
Ich
bin
wegen
dir
You
about
me
Du
bist
wegen
mir
I
'aint
got
no
room
for
the
inbetween
Ich
habe
keinen
Platz
für
das
Dazwischen
They
got
to
understand
it
Sie
müssen
es
verstehen
But
boy
I
recommend
that
Aber
Junge,
ich
empfehle
dir
You
just
accept
that
my
every
breath
is
yours
Akzeptiere
einfach,
dass
jeder
meiner
Atemzüge
dir
gehört
For
you
I'll
lay
my
life
down
Für
dich
werde
ich
mein
Leben
niederlegen
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Liebe
dich
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
To
my
last
round
Bis
zu
meiner
letzten
Runde
Till
much
as
makes
no
more
sound
Bis
nichts
mehr
einen
Ton
von
sich
gibt
For
you
I'll
lay
my
life
down
Für
dich
werde
ich
mein
Leben
niederlegen
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Liebe
dich
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
To
my
last
round
Bis
zu
meiner
letzten
Runde
Till
much
as
makes
no
more
sound
Bis
nichts
mehr
einen
Ton
von
sich
gibt
Just
say
the
word
Sag
einfach
das
Wort
And
I'll
be
running
rain
or
snow
Und
ich
werde
rennen,
ob
bei
Regen
oder
Schnee
Connected
to
you
i
start
to
move
i
see
a
glow
Verbunden
mit
dir,
beginne
ich
mich
zu
bewegen,
ich
sehe
ein
Leuchten
And
I
never
know
another
Und
ich
kenne
keinen
anderen
Like
I
know
you
So
wie
ich
dich
kenne
Boy
you
make
a
better
me
Junge,
du
machst
mich
zu
einem
besseren
Menschen
And
I
just
I
wanna
thank
you
Und
ich
möchte
dir
einfach
danken
Oh
oh
oh
ohhh
Oh
oh
oh
ohhh
For
you
I'll
lay
my
life
down
Für
dich
werde
ich
mein
Leben
niederlegen
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Liebe
dich
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
To
my
last
round
Bis
zu
meiner
letzten
Runde
Till
much
as
makes
no
more
sound
Bis
nichts
mehr
einen
Ton
von
sich
gibt
For
you
I'll
lay
my
life
down
Für
dich
werde
ich
mein
Leben
niederlegen
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Liebe
dich
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
To
my
last
round
Bis
zu
meiner
letzten
Runde
Till
much
as
makes
no
more
sound
Bis
nichts
mehr
einen
Ton
von
sich
gibt
If
the
sun
don't
shine
on
me
this
morning
Wenn
die
Sonne
heute
Morgen
nicht
auf
mich
scheint
And
my
hands
and
feet
suddenly
go
cold
Und
meine
Hände
und
Füße
plötzlich
kalt
werden
And
this
pain
alone
wont
let
my
hair
go
Und
dieser
Schmerz
allein
mein
Haar
nicht
loslässt
And
I'm
paralyzed
down
to
my
toes
Und
ich
bis
zu
meinen
Zehen
gelähmt
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crystal Johnson, Harmony Samuels, Unknown
Album
Sundown
date de sortie
05-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.