Paroles et traduction Crystal Nicole - Sundown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
sun
don't
shine
on
me
this
morning
Если
солнце
не
будет
светить
мне
этим
утром,
And
my
hands
and
feet
suddenly
go
cold
И
мои
руки
и
ноги
вдруг
станут
холодными,
And
this
pain
alone
wont
let
my
hair
go
И
одна
лишь
эта
боль
не
даст
моим
волосам
упасть,
And
I'm
paralyzed
down
to
my
toes
И
я
буду
парализована
до
кончиков
пальцев,
Just
know
that
Просто
знай,
Long
as
my
heart
beats
Пока
бьётся
моё
сердце,
My
love
wont
ever
sleep
Моя
любовь
не
уснёт.
I
don't
need
no
alarm
Мне
не
нужен
будильник,
Long
as
you're
loving
me
Пока
ты
любишь
меня,
I'm
mightyer
than
a
king
Я
могущественнее
короля,
Stronger
than
Hercules
Сильнее
Геракла,
And
all
because
you
decide
to
put
your
trust
in
me
И
всё
потому,
что
ты
решил
доверить
мне
себя.
L'll
Never
abandon
you,
leave
you
empty
handed
or
stranded
Я
никогда
не
брошу
тебя,
не
оставлю
с
пустыми
руками
или
в
беде,
Boy
I
stand
by
you
because
this
is
exactly
how
God
planed
it
Любимый,
я
останусь
с
тобой,
потому
что
именно
так
решил
Бог,
'Aint
got
to
understand
it
Необязательно
это
понимать,
But
boy
I
recommend
that
Но,
любимый,
я
рекомендую
тебе
You
just
accept
that
my
every
breath
is
yours
Просто
принять
то,
что
каждое
моё
дыхание
принадлежит
тебе,
For
you
I'll
lay
my
life
down
Ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Буду
любить
тебя
от
рассвета
до
заката,
Down,
down,
down
До
заката,
заката,
заката,
To
my
last
round
До
последнего
вздоха,
Till
much
as
makes
no
more
sound
Пока
музыка
совсем
не
стихнет.
For
you
I'll
lay
my
life
down
Ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Буду
любить
тебя
от
рассвета
до
заката,
Down,
down,
down
До
заката,
заката,
заката,
To
my
last
round
До
последнего
вздоха,
Till
much
as
makes
no
more
sound
Пока
музыка
совсем
не
стихнет.
If
the
world
decided
to
crumble
Если
бы
мир
решил
рухнуть,
And
I
was
buried
deep
underneath
these
streets
И
я
была
бы
похоронена
глубоко
под
этими
улицами,
I
could
never
gain
my
way
through
the
debris
Я
бы
не
смогла
выбраться
сквозь
обломки,
As
long
as
I
know
you'll
be
waiting
for
me
Если
бы
только
знала,
что
ты
ждёшь
меня.
Boy
ama
will
be
ok
Любимый,
со
мной
всё
будет
хорошо,
Just
say
you
stay
with
me
Просто
скажи,
что
ты
останешься
со
мной.
I'll
be
loving
more
and
more
each
in
every
day
Я
буду
любить
тебя
всё
сильнее
с
каждым
днём,
No
matter
what
people
say
Что
бы
ни
говорили
люди,
They
got
no
authority
У
них
нет
власти,
This
is
about
you
and
me
Это
касается
только
меня
и
тебя.
Anything
else
is
irrelavant
Всё
остальное
неважно.
Don't
like
that
Если
им
это
не
нравится,
They
could
fall
back
Они
могут
отступить.
Back
to
the
will
Вернуться
к
себе.
Let's
be
clear
Давай
начистоту:
I
'aint
got
no
room
for
the
inbetween
У
меня
нет
места
ни
для
кого
между
нами.
They
got
to
understand
it
Они
должны
это
понимать,
But
boy
I
recommend
that
Но,
любимый,
я
рекомендую
тебе
You
just
accept
that
my
every
breath
is
yours
Просто
принять
то,
что
каждое
моё
дыхание
принадлежит
тебе,
For
you
I'll
lay
my
life
down
Ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Буду
любить
тебя
от
рассвета
до
заката,
Down,
down,
down
До
заката,
заката,
заката,
To
my
last
round
До
последнего
вздоха,
Till
much
as
makes
no
more
sound
Пока
музыка
совсем
не
стихнет.
For
you
I'll
lay
my
life
down
Ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Буду
любить
тебя
от
рассвета
до
заката,
Down,
down,
down
До
заката,
заката,
заката,
To
my
last
round
До
последнего
вздоха,
Till
much
as
makes
no
more
sound
Пока
музыка
совсем
не
стихнет.
Just
say
the
word
Просто
скажи
слово,
And
I'll
be
running
rain
or
snow
И
я
прибегу,
будь
то
дождь
или
снег.
Connected
to
you
i
start
to
move
i
see
a
glow
Я
связана
с
тобой,
я
начинаю
двигаться,
я
вижу
сияние,
And
I
never
know
another
И
я
никогда
не
узнаю
никого
другого,
Like
I
know
you
Так,
как
знаю
тебя.
Boy
you
make
a
better
me
Любимый,
ты
делаешь
меня
лучше,
And
I
just
I
wanna
thank
you
И
я
просто
хочу
поблагодарить
тебя.
For
you
I'll
lay
my
life
down
Ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Буду
любить
тебя
от
рассвета
до
заката,
Down,
down,
down
До
заката,
заката,
заката,
To
my
last
round
До
последнего
вздоха,
Till
much
as
makes
no
more
sound
Пока
музыка
совсем
не
стихнет.
For
you
I'll
lay
my
life
down
Ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
Love
you
from
sun
up
to
sun
down
Буду
любить
тебя
от
рассвета
до
заката,
Down,
down,
down
До
заката,
заката,
заката,
To
my
last
round
До
последнего
вздоха,
Till
much
as
makes
no
more
sound
Пока
музыка
совсем
не
стихнет.
If
the
sun
don't
shine
on
me
this
morning
Если
солнце
не
будет
светить
мне
этим
утром,
And
my
hands
and
feet
suddenly
go
cold
И
мои
руки
и
ноги
вдруг
станут
холодными,
And
this
pain
alone
wont
let
my
hair
go
И
одна
лишь
эта
боль
не
даст
моим
волосам
упасть,
And
I'm
paralyzed
down
to
my
toes
И
я
буду
парализована
до
кончиков
пальцев,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crystal Johnson, Harmony Samuels, Unknown
Album
Sundown
date de sortie
05-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.