Paroles et traduction Crystal Skies feat. Satellite Empire, Derek Joel & Ben Walter - The Chasm - Ben Walter and Satellite Empire Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chasm - Ben Walter and Satellite Empire Remix
Пропасть - ремикс Бена Уолтера и Satellite Empire
You
speak
words
of
violence
Ты
говоришь
слова,
полные
ярости,
And
you
wield
them
like
a
gun
И
размахиваешь
ими,
словно
пистолетом.
It's
not
too
late
for
you
Еще
не
слишком
поздно
для
тебя,
Your
time
hasn't
come
Твой
час
еще
не
пробил.
No
one's
gonna
save
you
Никто
не
спасет
тебя,
Once
you
cross
the
line
Как
только
ты
переступишь
черту.
It's
like
you
built
a
city
to
watch
it
burn
Ты
словно
построила
город,
чтобы
смотреть,
как
он
горит,
As
the
time
ticks
slowly,
people
turn
Пока
время
медленно
тикает,
люди
отворачиваются
From
you,
from
you
От
тебя,
от
тебя.
You
never
thought
you'd
be
left
for
dead
Ты
никогда
не
думала,
что
тебя
оставят
умирать,
And
that
the
ones
you
loved
would
come
rushing
in
for
you,
for
you
И
что
те,
кого
ты
любила,
примчатся
к
тебе,
к
тебе.
But
the
chasm
is
far
too
wide
Но
пропасть
слишком
широка.
You
wanted
a
battle
Ты
хотела
битву,
But
you
started
yourself
a
war
Но
ты
сама
начала
войну.
The
lines
that
bound
you
Границы,
что
связывали
тебя,
Blurred
long
before
Размылись
задолго
до
того,
Your
tongue
lashed
out
to
Как
твой
язык
обрушился,
Marr
the
ones
you
loved
Калеча
тех,
кого
ты
любила.
And
no
matter
what
we
say
to
your
И
что
бы
мы
ни
говорили
тебе,
We
just
go
around
Мы
просто
ходим
по
кругу,
We
go,
we
go
Мы
ходим,
мы
ходим
We
go,
we
go
Мы
ходим,
мы
ходим.
You
speak
words
of
violence
Ты
говоришь
слова,
полные
ярости,
And
you
wield
them
like
a
gun
И
размахиваешь
ими,
словно
пистолетом.
It's
not
too
late
for
you
Еще
не
слишком
поздно
для
тебя,
Your
time
hasn't
come
Твой
час
еще
не
пробил.
No
one's
gonna
save
you
Никто
не
спасет
тебя,
Once
you
cross
the
line
Как
только
ты
переступишь
черту.
It's
like
you
built
a
city
to
watch
it
burn
Ты
словно
построила
город,
чтобы
смотреть,
как
он
горит,
As
the
time
ticks
slowly,
people
turn
Пока
время
медленно
тикает,
люди
отворачиваются
From
you,
from
you
От
тебя,
от
тебя.
You
never
thought
you'd
be
left
for
dead
Ты
никогда
не
думала,
что
тебя
оставят
умирать,
And
that
the
ones
you
loved
would
come
rushing
in
for
you,
for
you
И
что
те,
кого
ты
любила,
примчатся
к
тебе,
к
тебе.
But
the
chasm
is
far
too
wide
Но
пропасть
слишком
широка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.