Crystal Sound - Sayonara Natsu No Hi (Crystal Sound) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crystal Sound - Sayonara Natsu No Hi (Crystal Sound)




Sayonara Natsu No Hi (Crystal Sound)
Sayonara Natsu No Hi (Crystal Sound)
波打つ夕立のプール
The pool ripples from the evening downpour
しぶきを上げて
Splashing up
一番素敵な季節が
The most beautiful season
もうすぐ終わる
Is about to end
「時が止まればいい」
“If only time could stop”
僕の肩で
On my shoulder
つぶやく君 見てた
I watched as you murmured
※さよなら夏の日
※Goodbye Summer Day
いつまでも忘れないよ
I'll never forget you
雨に濡れながら
As we get soaked in the rain
僕等は大人になって行くよ※
We're becoming adults※
瞳に君を焼き付けた
I've seared you into my eyes
尽きせぬ想い
I have endless thoughts
明日になればもうここには
Tomorrow, we'll no longer be here
僕等はいない
You and I
映る全てのもの急ぎ足で
Everything reflected in a hurry
変わって行くけれど
Will change
君を愛してる
But I love you
世界中の誰よりも
More than anyone in the world
言葉じゃ言えない
I can't put it into words
もどかしさ伝えたいよ今も
Even now, I want to express my frustration
ごらん最後の虹が出たよ
Look, the final rainbow appeared
空を裸足のまま駆けて行く
Running barefoot through the sky
どうぞ変らないで
Please don't change
どんな未来
Whatever the future
訪れたとしても
May hold
(※くり返し)
(※Repeat)
さよなら夏の日
Goodbye summer day
僕等は大人になって行くよ
You and I are becoming adults





Writer(s): Deborah Ann Gibson, Tatsuro Yamashita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.