Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sekai De Ichiban Atsui Natsu (Crystal Sound)
Der heißeste Sommer der Welt (Crystal Sound)
8月の風を
Wenn
ich
den
Wind
des
Augusts
両手で抱きしめたら
in
beiden
Händen
halte,
イマジネーション
erwacht
die
Fantasie
飛び立つのサヴァンナへ
und
ich
fliege
in
die
Savanne.
輝く銀色のセスナは
Das
glänzende
silberne
Cessna-Flugzeug
遥かな国境を
und
überquert
jetzt
たいくつな
イルミネーション
Die
langweilige
Illumination,
ざわめく都会のノイズ
das
Getöse
der
lauten
Stadt,
ステレオタイプの毎日が
der
stereotype
Alltag,
ほら蜃気楼の
sieh,
er
verschwindet
彼方に消えてく
in
der
Ferne
als
Fata
Morgana.
One
and
only
darling
Einziger
Liebster,
駆けぬける
ゼブラのストライプ
durch
die
Streifen
der
Zebras
rennend,
Fly
with
me,
darling
Flieg
mit
mir,
Liebster,
舞い上がる
砂の嵐
der
aufwirbelnde
Sandsturm.
熱くひかる夏
und
strahlendste
Sommer
der
Welt,
止めないで
halte
sie
nicht
auf.
コンパスはいつも
Der
Kompass
zeigt
immer,
ほら南を指してる
sieh,
nach
Süden.
もうすぐよ
Es
ist
bald
soweit,
きらめくシャングリラ
das
glitzernde
Shangri-La.
永遠に終わらない
In
unseren
Träumen,
ふたりの夢の中で
die
niemals
enden,
オアシスにたどりつくの
die
ferne
Oase.
モノトーンの時間が
Die
monotone
Zeit
いつの間にかうばっていった
hat
mir
unbemerkt
心の中のジュヴナイル
die
Jugendlichkeit
とりもどすのよ
meines
Herzens
geraubt.
あなたといっしょに
Ich
hole
sie
mir
zurück,
zusammen
mit
dir.
One
and
only
darling
Einziger
Liebster,
流れ落ちる
河の水しぶき
das
herabstürzende
Wasser
des
Flusses,
Fly
with
me,
darling
Flieg
mit
mir,
Liebster,
舞い上がる
虹のスコール
der
aufsteigende
Regenbogen-Schauer.
世界で
いちばん
Die
größte
Sonne
いつまでも
夏を焼きつけて
die
den
Sommer
für
immer
einbrennt.
Hold
me
tight,
darling
Halt
mich
fest,
Liebster,
8月の風を抱きしめて
ich
umarme
den
Wind
des
Augusts.
Fly
with
me,
darling
Flieg
mit
mir,
Liebster,
飛び立つのふたりのサヴァンナへ
wir
fliegen
in
unsere
Savanne.
Hold
me
tight,
darling
Halt
mich
fest,
Liebster,
駆けぬける
ゼブラのストライプ
durch
die
Streifen
der
Zebras
rennend,
Fly
with
me,
darling
Flieg
mit
mir,
Liebster,
舞い上がる
砂の嵐
der
aufwirbelnde
Sandsturm.
世界で
いちばん
Die
größte
Sonne
熱く光る夏
und
strahlendste
Sommer
der
Welt,
愛してる
am
meisten
auf
der
Welt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaori Kishitani, Kyouko Nozue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.