Paroles et traduction Crywolf - FALLOUT [antagonïzer]
Monotone
me
nicely
Сделай
меня
монотонным.
It's
a
case
of
the
revenant
Это
случай
с
выжившим.
I'll
be
going
towards
the
light
don't
wake
me
Я
пойду
к
свету
не
буди
меня
Paramore,
I'm
frightening
Парамор,
я
пугаю
тебя.
All
my
love
is
feral
and
Вся
моя
любовь
дикая
и
I'll
be
roaming
through
your
house
Я
буду
бродить
по
твоему
дому.
Don't
let
me
catch
you
sleeping
Не
дай
мне
застать
тебя
спящей.
I'm
living
on
the
sea
floor
Я
живу
на
дне
моря.
I'm
living
in
your
pollen
Я
живу
в
твоей
пыльце.
Emerging
from
the
ether
Выход
из
эфира.
I'm
laying
in
the
barren
lands
Я
лежу
в
Бесплодных
землях.
I
love
it
when
you're
tongue
tied
Я
люблю,
когда
у
тебя
заплетается
язык.
Spilling
through
your
secrets
Я
раскрываю
твои
секреты.
A
love
that
could
caress
my
demon
Любовь,
которая
могла
бы
приласкать
моего
демона.
Darling
in
my
heart
I'm
Дорогая
в
моем
сердце
я
Tearing
you
apart
Разрывает
тебя
на
части.
I'll
stand
corrected
Я
буду
стоять
исправившись
On
the
edge
I'm
violent
На
грани
я
жесток
Staining
my
hands
red
Пачкаю
руки
в
красный
цвет.
The
lion
and
the
lamb
Лев
и
ягненок
Monotone
me
nicely
Сделай
меня
монотонным.
It's
a
case
of
the
revenant
Это
случай
с
выжившим.
I'll
be
going
towards
the
light
don't
wake
me
Я
пойду
к
свету
не
буди
меня
Paramore,
I'm
frightening
Парамор,
я
пугаю
тебя.
All
my
love
is
feral
and
Вся
моя
любовь
дикая
и
I'll
be
roaming
through
your
house
Я
буду
бродить
по
твоему
дому.
Don't
let
me
catch
you
sleeping
Не
дай
мне
застать
тебя
спящей.
Don't
let
me
catch
you
sleeping
Не
дай
мне
застать
тебя
спящей.
Don't
let
me
catch
you
sleeping
Не
дай
мне
застать
тебя
спящей.
Darling
in
my
heart
I'm
Дорогая
в
моем
сердце
я
Tearing
you
apart
Разрывает
тебя
на
части.
I'll
stand
corrected
Я
буду
стоять
исправившись
On
the
edge
I'm
violent
На
грани
я
жесток
Staining
my
hands
red
Пачкаю
руки
в
красный
цвет.
The
lion
and
the
lamb
Лев
и
ягненок
Don't
let
me
catch
you
sleeping
Не
дай
мне
застать
тебя
спящей.
Don't
let
me
catch
you
sleeping
Не
дай
мне
застать
тебя
спящей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.