Paroles et traduction Crywolf - Slow Burn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
can't
sleep
a
wink
these
nights
И
я
не
могу
спать,
бодрствуя
этими
ночами
You're
still
here
with
me
Ты
всё
ещё
здесь,
рядом
со
мной
And
I
feel
you
pull
me
И
я
чувствую,
как
ты
тянешь
меня
Pulling
me
down
Тянешь
меня
вниз
I
can't
escape
from
ya
(oh)
Я
не
могу
сбежать
от
тебя
(оо)
I
can
still
feel
you
claws
in
me
(twistin
'round)
Я
всё
ещё
чувствую
твои
когти,
впившиеся
в
меня
(проникающие
глубже)
I
can't
explain
what
you
did
to
me
Я
не
мог
объяснить,
что
ты
делаешь
со
мной
And
now
I'm
stuck
here
И
теперь
я
здесь
застрял
Dreaming
in
my
mind
Снясь
мне
в
моих
снах
Rubbing
on
my
chest
Стуча
в
моей
груди
You're
all
up
in
my
brain
Ты
засела
у
меня
в
голове
Baby,
you
are
taking
the
best
of
me
Детка,
ты
отбираешь
лучшее
во
мне
Parts
of
me
are
gone
Часть
меня
уже
исчезла
I'm
about
to
break
Я
могу
сломаться
'Cause
I
know
this
isn't
how
it
should
be
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
не
будет
так,
как
это
должно
быть
And
I
can't
sleep
a
wink
these
nights
И
я
не
могу
спать,
бодрствуя
этими
ночами
You're
still
here
with
me
Ты
всё
ещё
здесь,
рядом
со
мной
And
I
feel
you
pull
me
И
я
чувствую,
как
ты
тянешь
меня
Pulling
me
down
Тянешь
меня
вниз
I
can't
escape
from
ya
(oh)
Я
не
могу
сбежать
от
тебя
(оо)
I
can
still
feel
your
claws
in
me
(twistin
'round)
Я
всё
ещё
чувствую
твои
когти,
впившиеся
в
меня
(проникающие
глубже)
I
can't
explain
what
you
did
to
me
Я
не
мог
объяснить,
что
ты
делаешь
со
мной
And
now
I'm
stuck
here
И
теперь
я
здесь
застрял
Dreaming
in
my
mind
Снясь
мне
в
моих
снах
Rubbing
on
my
chest
Стуча
в
моей
груди
You're
all
up
in
my
brain
Ты
засела
у
меня
в
голове
Baby,
you
are
taking
the
best
of
me
Детка,
ты
отбираешь
лучшее
во
мне
Parts
of
me
are
gone
Часть
меня
уже
исчезла
I'm
about
to
break
Я
могу
сломаться
'Cause
I
know
this
isn't
how
it
should
be
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
не
будет
так,
как
это
должно
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.