Paroles et traduction Croma - Steps (feat. Locker)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steps (feat. Locker)
Steps (feat. Locker)
Ogni
pezzo
che
faccio
è
raro
Every
piece
I
make
is
rare
Ogni
sera
uomo
non
è
affatto
strano
Every
night,
man,
it's
not
strange
at
all
Ci
riduciamo
male
finché
gattoniamo
We
get
bad
until
we
crawl
Anche
se
lei
vorrebbe
non
ci
vado
piano
Even
if
she
wants
to,
I
don't
go
slow
Questo
è
trema
la
terra
scemo
This
is
earthquake,
dummy
Succhia
finché
non
hai
crampi
Suck
until
you
have
cramps
Metti
sto
pezzo
e
ti
parte
l'allarme
Put
this
track
on,
and
your
alarm
goes
off
Bambini
tutti
sotto
i
banchi
Kids,
all
under
the
desks
Mi
sveglio
in
campo
pallido
I
wake
up
in
the
field,
pale
Ti
sento
come
il
tuo
I
phone
scarico
I
feel
you
like
your
dead
iPhone
Siete
orsetti
gommosi
haribo
You're
Haribo
gummy
bears
Fanculo
la
mia
ex
si
proprio
tu
ora
guardo
al
futuro
Screw
my
ex,
yeah,
you,
now
I'm
looking
to
the
future
Che
fra
due
giorni
dimentico
tutto
per
tenere
a
mente
solo
il
culo
In
two
days
I'll
forget
everything
to
keep
only
your
ass
in
mind
Resto
sporco
dentro
non
mi
copro
la
pelle
di
china
I
stay
dirty
inside,
I
don't
cover
my
skin
with
China
Sono
ciò
che
io
volevo
essere
non
conosco
l'invidia
I
am
what
I
wanted
to
be,
I
don't
know
envy
Cadono
pareti
e
quadri
viene
giù
la
tua
pallazzina
Walls
and
paintings
fall,
your
little
house
falls
down
Fotti
croma
e
locker
non
si
può
fare
come
una
canna
col
golden
Virginia
Screw
Croma
and
Locker,
you
can't
do
it
like
a
joint
with
Golden
Virginia
Guarda
e
impara
amigo
da
chi
si
accontenta
Watch
and
learn,
amigo,
from
the
one
who
is
content
Sono
el
niño
maravilla
con
Il
cappuccio
e
gli
occhi
magenta
I'm
El
Niño
Maravilla
with
the
hood
and
magenta
eyes
Abla
poco
amigo
spera
che
non
ti
senta
Talk
less,
amigo,
hope
you
don't
feel
me
Perche
la
calle
a
segreti
di
marmo
e
ciò
che
è
falso
qui
non
si
rispetta
Because
the
street
has
marble
secrets,
and
what
is
fake
here
is
not
respected
Muovo
passi
le
impronte
I
move,
steps,
the
footprints
Se
vuoi
puoi
seguirle
If
you
want,
you
can
follow
them
Con
i
pazzi
della
notte
With
the
night
crazies
Che
rincasato
alle
5
Who
come
home
at
5
Lasciare
stasera
Leaving
tonight
Tengo
aperte
le
note
Keeping
my
notes
open
Io
le
amo
ste
strade
I
love
these
streets
Solo
quando
sono
vuote
Only
when
they're
empty
Vado
a
stento
ma
mica
rallento
il
sentimento
se
mi
menti
sento
un
dolore
che
si
porterà
via
il
vento
I'm
barely
going,
but
I
don't
slow
down
the
feeling,
if
you
lie
to
me,
I
feel
a
pain
that
the
wind
will
take
away
Il
pagamento
con
le
pare
in
mente
da
chiaroveggente
chiaro
non
vedente
il
tuo
giudizio
non
lo
sento
The
payment
with
the
same
thing
in
mind,
from
a
clairvoyant,
clearly
not
seeing,
I
don't
feel
your
judgment
Il
pentimento
un
gancio
sotto
al
mento
con
caffè
corretto
con
cornetto
con
accompagnamento
di
plettro
Repentance,
a
hook
under
the
chin,
with
coffee
corrected,
with
a
croissant,
with
the
accompaniment
of
a
plectrum
Con
lo
spettro
del
successo
e
del
lavoro
a
rilento
mi
concentro
e
mi
diletto
ma
la
para
non
la
ammetto
With
the
specter
of
success
and
work
at
a
slow
pace,
I
focus
and
delight,
but
I
don't
admit
the
para
Sto
pezzo
è
Hiroshima
entro
e
ti
cala
l'autostima
pedala
forte
a
testa
china
This
track
is
Hiroshima,
I
enter
and
your
self-esteem
drops,
pedal
hard
with
your
head
down
Se
vuoi
raggiungere
la
cima
If
you
want
to
reach
the
top
Apri
la
mappa
del
tesoro
sulla
X
trovi
il
flow,
non
lo
so,
io
ne
ho,
ne
vuoi
un
po'?
Anche
no
Open
the
treasure
map,
on
the
X
you'll
find
the
flow,
I
don't
know,
I
have
it,
do
you
want
some?
No,
you
don't
Il
flow
ti
mette
in
riga
bro,
tu
la
figa
boh,
tiri
una
riga
o,
tiro
un
pezzo
gol
Riganò
The
flow
puts
you
in
line,
bro,
you,
the
girl,
well,
you
draw
a
line
or,
I
draw
a
piece,
goal,
Riganò
Prendo
troppe
teste
tipo
mantide
perso
ad
Atlantide
davvero
canti
te?
I
take
too
many
heads,
like
a
mantis,
lost
in
Atlantis,
really,
you
sing?
Io
rimo
facile
tu
un
po'
più
fragile
dai
scappa
agile
I
rhyme
easy,
you,
a
little
more
fragile,
go,
escape
agile
Golia
e
Davide
Achille
e
Paride
pietra
se
guardi
me
Goliath
and
David,
Achilles
and
Paris,
stone
if
you
look
at
me
Locker
is
coming
back
sia
poker
che
black
jack
comunque
perdi
te
Locker
is
coming
back,
both
poker
and
black
jack,
anyway,
you
lose
Mangio
rapper
scarsi
colazione
cena
e
pranzo
I
eat
bad
rappers,
breakfast,
dinner,
and
lunch
Questo
è
già
il
pezzo
dell'anno
è
stato
scritto
solo
a
Marzo
This
is
already
the
track
of
the
year,
it
was
written
only
in
March
Locker
pesa
poco
eppura
calca
la
sua
impronta
Locker
weighs
little,
and
yet
he
steps
on
his
footprint
Croma
ha
flow
giganti
leggi
il
nome
a
riocontra
Croma
has
giant
flow,
read
the
name
backwards
Muovo
passi
le
impronte
I
move,
steps,
the
footprints
Se
vuoi
puoi
seguirle
If
you
want,
you
can
follow
them
Con
i
pazzi
della
notte
With
the
night
crazies
Che
rincasato
alle
5
Who
come
home
at
5
Lasciare
stasera
Leaving
tonight
Tengo
aperte
le
note
Keeping
my
notes
open
Io
le
amo
ste
strade
I
love
these
streets
Solo
quando
sono
vuote
Only
when
they're
empty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Arici
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.