Paroles et traduction Csoky - Kedden (feat. Atka)
(Alprite
Sounds)
(Звуки
Альпрайта)
Yeah
yeah
ah
yeah
Да,
да,
ах,
да
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
Мы
так
долго
тянули
с
этим
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Твои
глаза
сверкают,
как
бриллианты
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
Но
вечеринка
окончена,
давай
убираться
отсюда
Örökké
várnék
rád
Я
бы
ждал
тебя
вечно
Csak
mi
vagyunk
most
itt
ketten
Здесь
только
мы
двое
És
úgy
elcsábít
И
так
соблазнять
Ahogy
nézel
rám
То,
как
ты
смотришь
на
меня
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
Я
влюбился
во
вторник
Semmi
nem
számít
Ничто
не
имеет
значения
Csak
egy
átlagos
kedd
volt
Это
был
самый
обычный
вторник
Amikor
Téged
megláttalak
Когда
я
увидел
тебя
A
városba
minden
lány
megvolt
У
каждой
девушки
в
городе
было
такое
De
csak
Téged
vártalak
Но
я
просто
ждал
тебя
Pillangókat
érzek
a
gyomromba
kicsi
baby
Я
чувствую
бабочек
в
своем
животе,
малышка
Érzem
a
szívem,
ahogy
megdobban
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце
És
csak
hallani
akarom
И
я
просто
хочу
это
услышать
Ahogy
kimondod
a
nevemet
То,
как
ты
произносишь
мое
имя
Aztán
később
majd
hord
is!
Я
надену
это
позже!
Érezni
akarom
Я
хочу
чувствовать
Ahogy
megfogod
a
kezemet
То,
как
ты
держишь
меня
за
руку
Jóban-rosszban
csak
szorítsd!
Хорошо
это
или
плохо,
просто
сожми!
Ó
kislány
О,
маленькая
девочка
Csillog
a
fényben
a
hó
kristály
Переливается
в
свете
снежного
хрусталя
Nem
kell
megmutatnod
a
tiltólistád
Вам
не
обязательно
показывать
свой
черный
список
Nem,
mert
tudom
baby
Нет,
потому
что
я
знаю,
детка
Hogy
csak
engem
akarsz
és
nem
ezt
a
sok
csicskát
Что
ты
хочешь
только
меня,
а
не
всех
этих
сук
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
Мы
так
долго
тянули
с
этим
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Твои
глаза
сверкают,
как
бриллианты
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
Но
вечеринка
окончена,
давай
убираться
отсюда
Örökké
várnék
rád
Я
бы
ждал
тебя
вечно
Csak
mi
vagyunk
most
is
ketten
Теперь
нас
только
двое
És
úgy
elcsábít
И
так
соблазнять
Ahogy
nézel
rám
То,
как
ты
смотришь
на
меня
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
Я
влюбился
во
вторник
Semmi
nem
számít
Ничто
не
имеет
значения
Idibidi
bitch
Идибидская
сучка
Kicsit
komoly,
kicsit
vicc
ja
Немного
серьезный,
немного
забавный
Mi
csikorog
itt?
Что
здесь
хрустит?
Nem
vagyok
én
Richie
Rich
Я
не
Ричи
Рич
Kajak
világítós
nekem
most
a
napszemüvegem
Каяк
освещает
мне
теперь
мои
солнцезащитные
очки
Olyan
para
ez
a
környék,
de
az
én
kerületem
Здесь
так
странно,
но
это
мой
район
Én
így
fenekelem
ja
Я
так
отшлепаю
тебя
Én
nem
simpelek
neked
Я
не
симпелек
для
тебя
Nekem
geci
jó
a
hangom,
erre
keresztet
vetek
У
меня
очень
хороший
голос,
и
я
перехожу
Olyan
terpeszt
veretett
Он
был
таким
рассеянным
Elhittem,
hogy
szeretett
Я
верила,
что
он
любит
меня
Ez
most
hogyan
lehetett?
Как
такое
могло
случиться?
Én
csak
fogom
fejemet
Я
просто
держу
голову
Kapom
meg
a
heademet
Я
беру
себя
в
руки
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Ez
most
hogyan
lehetett?
Как
такое
могло
случиться?
Én
csak
fogom
fejemet
Я
просто
держу
голову
Kapom
meg
a
heademet
Я
беру
себя
в
руки
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Kapós,
nagyon
harapós,
adósom
Это
очень,
очень
быстро,
я
в
долгу
перед
тобой
Szereti,
hogyha
beadom
a
platóson
Ей
нравится,
когда
я
ставлю
ее
на
платформу
Ja
de
kajakra
az
anyukád
nem
az
anyósom
Да,
но
твоя
мама
- не
моя
свекровь
Mert
én
geci
sokat
mulatok,
mert
ez
a
sorsom
Потому
что
я
кончаю
очень
весело,
потому
что
это
моя
судьба
Olyan
sok
ideje
húzzuk
már
Мы
так
долго
тянули
с
этим
Csillog
a
két
szemed,
mint
a
gyémánt
Твои
глаза
сверкают,
как
бриллианты
De
vége
a
bulinak
húzzunk
már
el
Но
вечеринка
окончена,
давай
убираться
отсюда
Örökké
várnék
rád
Я
бы
ждал
тебя
вечно
Csak
mi
vagyunk
most
itt
ketten
Здесь
только
мы
двое
És
úgy
elcsábít
И
так
соблазнять
Ahogy
nézel
rám
То,
как
ты
смотришь
на
меня
Szerelmes
lettem
egy
Kedden
Я
влюбился
во
вторник
Semmi
nem
számít
Ничто
не
имеет
значения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keményfi Bence Szabolcs
Album
LiL!
date de sortie
30-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.