Csoky feat. AKC Misi - "Pillangóhatás" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Csoky feat. AKC Misi - "Pillangóhatás"




"Pillangóhatás"
"Butterfly Effect"
(Alpritesounds)
(Alpritesounds)
Nagyon fáj
It hurts a lot
Az hogy egyedül hagytál a sötétben babe nagyon fáj
That you left me alone in the dark, babe, it hurts a lot
Zuhanok egyre jobban a mélybe ó ez nagyon fáj
I'm falling deeper and deeper into the abyss, oh, it hurts a lot
Káoszt okoztál, aminek sosincs vége "Pillangóhatás"
You caused chaos that never ends, "Butterfly Effect"
Butterfly, Butterfly, Butterfly
Butterfly, Butterfly, Butterfly
Semmi nem a régi
Nothing is the same
Se te, se én, parázok kicsikét, pedig nem akarok félni
Neither you, nor me, I'm a little scared, but I don't want to be afraid
Mert ezer év se elég, hogy én végre elfelejtselek baby
Because a thousand years is not enough for me to finally forget you, baby
Hogy elfelejtselek végre, elfelejtselek én
To finally forget you, to forget you, me
A sok emlék szivem tépi
The many memories tear at my heart
Nem tudom mit csináljak baby
I don't know what to do, baby
Kattog a falióra, ruháim a földön
The wall clock ticks, my clothes are on the floor
Pörögnek a gondolatok, de én jobban pörgök
Thoughts are swirling, but I'm spinning faster
Összenyomnak a falak, ez a hely egy börtön
The walls are crushing me, this place is a prison
Nem tudom hogy már hanyadik italomat töltöm
I don't know how many drinks I've had
Nincs velem senki, csak a drogok meg a pénzem
I'm all alone, with only drugs and money
Ne kérdezd, hogy miért teszem ezt, mert nem tudom én se
Don't ask me why I'm doing this, because I don't know myself
Kialudt a fény és itt hagytál a sötétbe'
The light went out and you left me in the dark
Nem voltam más világba való, csak a tiédbe
I wasn't from another world, just yours
Nem vagyok idevaló
I don't belong here
Te voltál a pillangó babe
You were the butterfly, babe
És elszálltál yeah
And you flew away, yeah
("Pillangóhatás")
("Butterfly Effect")
(Nem találtuk a megoldást)
(We couldn't find a solution)
("Pillangóhatás")
("Butterfly Effect")
(Butterfly, Butterfly, Butterfly)
(Butterfly, Butterfly, Butterfly)
Nagyon fáj
It hurts a lot
Az hogy egyedül hagytál a sötétben babe nagyon fáj
That you left me alone in the dark, babe, it hurts a lot
Zuhanok egyre jobban a mélybe ó ez nagyon fáj
I'm falling deeper and deeper into the abyss, oh, it hurts a lot
Káoszt okoztál, aminek sosincs vége "Pillangóhatás"
You caused chaos that never ends, "Butterfly Effect"
Butterfly, Butterfly, Butterfly
Butterfly, Butterfly, Butterfly
Nagyon fáj
It hurts a lot
Az hogy nem tudom meddig leszek itt köztetek
That I don't know how long I'll be here among you
Az testvér nagyon fáj
That hurts a lot, brother
Az hogy nem jönnek már ugyanúgy az ötletek, mint régen
That the ideas don't come as easily as they used to
Nagyon fáj, fáj
It hurts a lot, it hurts
Az hogy elmúlt a gyerekkor
That childhood is gone
Egyre több a gondom testvér nagyon fáj
I have more and more worries, brother, it hurts a lot
Az hogy bárhova megyek és követnek az oppok
That wherever I go, the oppositions follow me
Testvér nagyon fáj, nagyon fáj, nagyon fáj ja
Brother, it hurts a lot, it hurts a lot, it hurts a lot, yeah
Égjen a fáklya, a fáklya, a fáklya
Let the torch burn, the torch, the torch
Majd hogyha látlak, ha látlak, ha látlak
When I see you, when I see you, when I see you
Megkérdem, hogy baba most mit csináljak yeah?
I'll ask you, baby, what should I do now, huh?
Egy ideje nincsen más, csak hogy számolom a pénzem
For a while now, I've had nothing else to do but count my money
Keresem az életben a jókat, meg a szépet
I'm looking for the good and the beautiful in life
Amíg a spanok megcsinálgatják lent az utcán
While the homies are making their moves on the streets
Addig én megcsinálgatom itt a szoba melegébe
I'm making my moves in the warmth of my room
Mit akarnak tőlem?
What do they want from me?
Nem tudom álom, vagy rémálom ez az egész?
I don't know, is this a dream or a nightmare?
A kezem ökölbe
My hand is in a fist
A szíved látom, de a kezed nem
I can see your heart, but not your hand
Mit akartok tőlem?
What do you want from me?
Mit akartok még itt?
What else do you want here?
Én se tudom baby, hogy mit hoz a vég
I don't know either, baby, what the end will bring
Ez egy visszhangzó lakás
This is an echoing apartment
Ez a "Pillangóhatás"
This is the "Butterfly Effect"
(Butterfly, Butterfly, Butterfly)
(Butterfly, Butterfly, Butterfly)
Nagyon fáj
It hurts a lot
Az hogy egyedül hagytál a sötétben babe nagyon fáj
That you left me alone in the dark, babe, it hurts a lot
Zuhanok egyre jobban a mélybe ó ez nagyon fáj
I'm falling deeper and deeper into the abyss, oh, it hurts a lot
Káoszt okoztál, aminek sosincs vége "Pillangóhatás"
You caused chaos that never ends, "Butterfly Effect"
Butterfly, Butterfly, Butterfly
Butterfly, Butterfly, Butterfly





Writer(s): Edmilson Teixeira, Mihály Vellinger, Szabolcs Keményfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.