Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
a
100
racks
Ich
will
100
Riesen
In
a
backpack
In
einem
Rucksack
I
put
my
niggas
on
and
they
all
in
the
back
Ich
habe
meine
Jungs
dabei
und
sie
sind
alle
hinten
I
brought
bitches
along
Ich
habe
Mädels
mitgebracht
And
they
don't
know
how
to
act
Und
sie
wissen
nicht,
wie
sie
sich
benehmen
sollen
Can't
trust
not
a
soul
Ich
kann
keiner
Seele
trauen
My
nigga
that's
a
fact
Mein
Lieber,
das
ist
Fakt
Tell
the
dj
bring
it
back
Sag
dem
DJ,
er
soll's
zurückspulen
Can't
fuck
with
all
the
cap
Ich
kann
mit
dem
ganzen
Gelaber
nichts
anfangen
Lil
mama
wanna
leave
Die
Kleine
will
gehen
So
we
hopped
right
in
the
lac
Also
sind
wir
direkt
in
den
Lac
gehüpft
Ain't
even
make
it
home
Haben
es
nicht
mal
nach
Hause
geschafft
She
wanna
suck
me
in
the
back
Sie
will
mich
hinten
drin
blasen
Girl
I'm
too
important
to
be
out
here
Mädchen,
ich
bin
zu
wichtig,
um
hier
draußen
zu
sein
Without
straps
Ohne
Waffen
And
you
know
that
thats
a
fact
Und
du
weißt,
dass
das
Fakt
ist
Yeah
i
do
this
fasho
Ja,
ich
mach
das
echt
I
keep
that
big
thang
on
me
Ich
hab
das
große
Ding
dabei
No
it's
not
for
show
Nein,
es
ist
nicht
nur
Show
I'm
blowing
up
right
now
Ich
gehe
gerade
durch
die
Decke
So
if
she
leaving
me
Also,
wenn
sie
mich
verlässt
12
months
from
now
In
12
Monaten
Don't
want
no
call
from
that
lil
hoe
Will
ich
keinen
Anruf
von
dieser
kleinen
Schlampe
Like
why
you
leave
when
i
was
broke
So
nach
dem
Motto,
warum
hast
du
mich
verlassen,
als
ich
pleite
war
It's
cause
you
ain't
believe
Weil
du
nicht
geglaubt
hast
Said
you
always
love
me
Hast
gesagt,
du
liebst
mich
immer
Yeah
that's
how
it
seemed
Ja,
so
schien
es
Now
I'm
up
them
G's
Jetzt
hab
ich
die
Kohle
And
i
ain't
even
signed
a
thing
Und
ich
hab
noch
nicht
mal
was
unterschrieben
I
know
why
you
coming
back
Ich
weiß,
warum
du
zurückkommst
It's
all
about
the
cream
Es
geht
nur
ums
Geld
My
nickname
should
be
Kareem
Mein
Spitzname
sollte
Kareem
sein
How
I'm
hooking
through
these
holes
Wie
ich
mich
durch
diese
Löcher
hake
Shout
my
support
team
Shoutout
an
mein
Support-Team
Cause
they
booking
all
these
shows
Weil
sie
all
diese
Shows
buchen
Learn
my
way
around
the
kitchen
Hab
meinen
Weg
in
der
Küche
gelernt
All
the
meanings
for
the
stove
All
die
Bedeutungen
für
den
Herd
When
i
seen
them
street
lights
Als
ich
die
Straßenlichter
sah
I
ain't
have
to
be
home
Musste
ich
nicht
zu
Hause
sein
Cause
i
had
it
like
that
Weil
ich
es
so
drauf
hatte
I
grew
up
around
my
cousins
Ich
bin
mit
meinen
Cousins
aufgewachsen
Always
had
to
fight
back
Musste
mich
immer
wehren
That
whole
meeting
was
a
front
Das
ganze
Treffen
war
nur
ein
Vorwand
We
standing
right
in
the
trap
Wir
stehen
direkt
in
der
Falle
Fish
on
the
line
Fisch
an
der
Angel
If
they
bite
me
Wenn
sie
mich
beißen
I'm
gone
have
to
bite
back
Werde
ich
zurückbeißen
müssen
I'm
just
flowing
on
this
track
Ich
flowe
einfach
auf
diesem
Track
I
want
a
100
racks
Ich
will
100
Riesen
In
a
backpack
In
einem
Rucksack
I
put
my
niggas
on
and
they
all
in
the
back
Ich
habe
meine
Jungs
dabei
und
sie
sind
alle
hinten
I
brought
bitches
along
Ich
habe
Mädels
mitgebracht
And
they
don't
know
how
to
act
Und
sie
wissen
nicht,
wie
sie
sich
benehmen
sollen
Can't
trust
not
a
soul
Ich
kann
keiner
Seele
trauen
My
nigga
that's
a
fact
Mein
Lieber,
das
ist
Fakt
Tell
the
dj
bring
it
back
Sag
dem
DJ,
er
soll's
zurückspulen
Can't
fuck
with
all
the
cap
Ich
kann
mit
dem
ganzen
Gelaber
nichts
anfangen
Lil
mama
wanna
leave
Die
Kleine
will
gehen
So
we
hopped
right
in
the
lac
Also
sind
wir
direkt
in
den
Lac
gehüpft
Ain't
even
make
it
home
Haben
es
nicht
mal
nach
Hause
geschafft
She
wanna
suck
me
in
the
back
Sie
will
mich
hinten
drin
blasen
Girl
I'm
too
important
to
be
out
here
Mädchen,
ich
bin
zu
wichtig,
um
hier
draußen
zu
sein
Without
straps
Ohne
Waffen
And
you
know
that
thats
a
fact
Und
du
weißt,
dass
das
Fakt
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Walker Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.