Cuatro Gatos - Tras el Cristal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuatro Gatos - Tras el Cristal




Tras el Cristal
Behind the Glass
Atrapado en un cuerpo
Trapped in a body,
Mirando través de dos ojos
Looking through two eyes,
Viendo pasar el tiempo me
Watching time pass by, I feel
Siento aún mas flojo
Even weaker.
Detrás un cristal
Behind a glass,
Donde nadie más puede ver
Where no one else can see,
Sin dejar de pensar en todo aquello que no hice bien
Constantly thinking about everything I did wrong,
Sin saber lo que haceren más de una ocasión
Not knowing what to do on more than one occasion.
Escondido en el papel guardando
Hidden in the paper, guarding
Mi depresión ya no soy
My depression, I'm no longer
Aquel que escribía por diversión
The one who used to write for fun.
Acércate escúchame eso es sólo una
Come closer, listen to me, this is just a
Canción mis ojos ya no lloran mi corazón
Song. My eyes no longer cry, my heart
No se enamora hace un tiempo
Doesn't fall in love. It's been a while
Que deje de ser persona ahora es el
Since I stopped being a person. Now is the
Momento de salir ahí fuera y contarles
Time to go out there and tell them
Lo que es la vida aunque duela camina
What life is, even if it hurts. Walk
Sobre mis pasos y podrás juzgarme (es
In my footsteps and you can judge me (it's
Cierto) no eh sido bueno hasta
True), I haven't been good, even
Yo eh llegado a odiarme
I've come to hate myself.
El miedo acaricio mi piel
Fear caressed my skin,
Mis ojos vieron cosas que nunca
My eyes saw things they never
Quisieron ver y aquí sigo en pie
Wanted to see, and here I am, still standing.
No soy hip-hop, no soy rap entiendo
I'm not hip-hop, I'm not rap, understand,
Solo soy un corazón que escupe lo que lleva
I'm just a heart that spits out what it carries
Dentro un poco loco cierto pero
Inside. A little crazy, true, but
En esta puta vida solo el loco esta contento
In this damn life, only the crazy ones are happy.
Yo también estuve solo y hoy
I was alone too, and today
Tal vez él también lo este
Maybe he is too.
Yo también tuve fallos en los
I also had failures where
Que pude aprender cuando lloras
I was able to learn. When you cry
De verdad esa persona mereces tus
Truly for that person, you deserve your
Lágrimas pasa la pagina y veras como mejora
Tears. Turn the page and you'll see how it gets better.
A solas tras un cristal escondido en el rap
Alone, behind a glass, hidden in rap,
Bienvenido a mi realidad
Welcome to my reality.
Soy mi enemigo y mi fan vivo
I'm my own enemy and fan, living
Perdido sin saber que encontrar
Lost without knowing what to find
Tras el cristal
Behind the glass.
Si miras bajo mi suela podrás ver mi recorrido
If you look under my sole, you can see my journey.
Si quieres ver mi pasado mira a través del oído
If you want to see my past, look through your ears.
El destino quiso dejarme atrapado
Fate wanted to leave me trapped,
Pero cansado, decidí largarme y dar por acabado
But tired, I decided to leave and call it quits
Un futuro contigo
On a future with you.
Llevo el pasado tatuado en mi piel
I carry the past tattooed on my skin,
El infierno bajos mis pies quema
Hell burns under my feet.
No se mañana sel sentado esperando la inspiración
I don't know if tomorrow I'll be sitting, waiting for inspiration,
Mirando a todos lados no se donde estoy yo
Looking around, not knowing where I am.
Si solo tintas sobre el folio veces
Just inks on the paper, sometimes
Con forma de amor otras de odio
Shaped by love, other times by hate,
Según el episodio
Depending on the episode.
Cyclo
Cyclo
Porque haz cambiado
Why have you changed?
Ya no eres el mismo
You're not the same anymore.
Te vuelves malo al estar harto de sufrirlo
You become bad when you're tired of suffering.
Por eso canto a través de un cristal
That's why I sing through a glass,
Donde convivo con rap y nadie mas puede entrar
Where I coexist with rap and no one else can enter.
Quieres saber el porque... apenas sonrío
You want to know why... I barely smile.
Piter-pan creció dejo de ser un crío
Peter Pan grew up, he stopped being a child.
Conforme creces los problemas crecen
As you grow, problems grow,
Y te das cuenta de quien verdad te merece
And you realize who truly deserves you.
Cierra la puerta es cupido pregunta si
Close the door, it's Cupid asking if
Mi corazón esta libre
My heart is free,
Y le digo
And I tell him,
El amor no va conmigo
Love doesn't go with me.
Yo también estuve solo y hoy
I was alone too, and today
Tal vez él también lo este
Maybe he is too.
Yo también tuve fallos en los
I also had failures where
Que pude aprender cuando lloras
I was able to learn. When you cry
De verdad esa persona mereces tus
Truly for that person, you deserve your
Lágrimas pasa la pagina y veras como mejora
Tears. Turn the page and you'll see how it gets better.
A solas tras un cristal escondido en el rap
Alone, behind a glass, hidden in rap,
Bienvenido a mi realidad
Welcome to my reality.
Soy mi enemigo y mi fan
I'm my own enemy and fan,
Vivo perdido sin saber que encontrar
Living lost without knowing what to find
Tras el cristal
Behind the glass.





Writer(s): Juan Miguel Rodriguez Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.