Cuatro Gatos - Tu Propio Dios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuatro Gatos - Tu Propio Dios




Tu Propio Dios
Твой собственный Бог
Dime quien soy
Скажи мне, кто я
Como es que estoy aqui
Как я здесь оказался?
Dame una buena razon
Дай мне вескую причину
Para acercarme a ti
Чтобы приблизиться к тебе
Donde estas tu
Где ты?
Como llegar a ti
Как добраться до тебя?
Has elegido el lugar que querias
Ты выбрала место, которое хотела
Pues hemos vivido por ti
Ведь мы жили ради тебя
Y quien quieres ser
И кем ты хочешь быть?
Esa es la cuestion
Вот в чем вопрос
Quien te asigno ese papel
Кто назначил тебе эту роль?
Tu libro es un libro escrito en tu propia fe
Твоя книга это книга, написанная твоей собственной верой
No se quien lo escribio
Я не знаю, кто ее написал
Lo quieres saber
Хочешь узнать?
Mirate
Посмотри на себя
Ya no eres iguial
Ты уже не такая, как прежде
Ahora empiezas a entender la realidad
Теперь ты начинаешь понимать реальность
Nadie mas te podra parar
Никто больше не сможет тебя остановить
Si te atreves a atentar tu libertad
Если ты осмелишься посягнуть на свою свободу
Debes saber
Ты должна знать
Que ya no puedes ser
Что ты больше не можешь быть
Aquella comodidad
Тем удобством
De ignorancias y mas
Невежества и прочего
Fornicacion
Распутство
Responsabilidad
Ответственность
Son las palabras que te hacen ser libre
Это слова, которые делают тебя свободной
Si es que lo puedes soportar
Если ты можешь это выдержать
Debes seguir
Ты должна следовать
Tu propio compas
Своему собственному компасу
Forjando personalidad
Куя свою индивидуальность
Tu has sido un gran nemesis fuiste un librador
Ты была моим заклятым врагом, ты была освободительницей
Tener una identidad
Иметь свою собственную личность
Ser tu propio dios
Быть своим собственным богом
Mirate
Посмотри на себя
Ya no eres iguial
Ты уже не такая, как прежде
Ahora empiezas a entender la realidad
Теперь ты начинаешь понимать реальность
Nadie mas te podra parar
Никто больше не сможет тебя остановить
Si te atreves a atentar tu libertad
Если ты осмелишься посягнуть на свою свободу
Mirate
Посмотри на себя
Ya no eres iguial
Ты уже не такая, как прежде
Ahora empiezas a entender la realidad
Теперь ты начинаешь понимать реальность
Nadie mas te podra parar
Никто больше не сможет тебя остановить
Si te atreves a atentar tu libertad
Если ты осмелишься посягнуть на свою свободу





Writer(s): juan miguel rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.