Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back 2 Me (Bonus Track)
Zurück zu mir (Bonus-Track)
You
don't
have
to
tell
me
again
Du
musst
es
mir
nicht
nochmal
sagen
How
you
think
of
me
as
a
friend
Dass
du
mich
nur
als
Freund
siehst
We
can
never
draw
a
line
Wir
können
niemals
eine
Grenze
ziehen
Trust
me,
I
know
you're
not
mine
Glaub
mir,
ich
weiß,
du
gehörst
nicht
mir
But
I'm
pretty
sure
you
wrote
a
song
about
me
Aber
ich
bin
ziemlich
sicher,
du
hast
ein
Lied
über
mich
geschrieben
All
that
did
was
left
me
feeling
crazy,
crazy
Das
hat
mich
nur
verrückt
gemacht,
verrückt
And
I'm
pretty
sure
you
wrote
a
song
about
me
Und
ich
bin
ziemlich
sicher,
du
hast
ein
Lied
über
mich
geschrieben
About
me,
was
that
about
me?
Über
mich,
ging
das
über
mich?
If
you
don't
like
me
Wenn
du
mich
nicht
magst
Why
do
you
keep
coming
back
to
me?
Warum
kommst
du
immer
wieder
zu
mir
zurück?
If
you
don't
want
me
Wenn
du
mich
nicht
willst
Why
can't
you
just
let
me
be?
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
in
Ruhe?
We
had
a
good
thing
boy
Wir
hatten
was
Gutes,
Mädchen
But
you
get
inside
my
head
(yeah)
(crazy,
crazy)
Aber
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
(ja)
(verrückt,
verrückt)
I
wanna
fight
for
you
Ich
will
um
dich
kämpfen
But
I'm
fighting
with
myself
instead
Aber
stattdessen
kämpfe
ich
mit
mir
selbst
(If
you
don't
like
me
(Wenn
du
mich
nicht
magst
Why
do
you
keep
coming
back
to
me?
Warum
kommst
du
immer
wieder
zu
mir
zurück?
If
you
don't
want
me
Wenn
du
mich
nicht
willst
Why
can't
you
just
let
me
be?)
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
in
Ruhe?)
I
am
not
a
fool
Ich
bin
kein
Narr
I
know
I'm
not
the
only
one
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Einzige
But
you
smile
when
you
see
me
Aber
du
lächelst,
wenn
du
mich
siehst
And
you
say
we're
having
fun
Und
du
sagst,
wir
haben
Spaß
But
I'm
pretty
sure
you
wrote
a
song
about
me
Aber
ich
bin
ziemlich
sicher,
du
hast
ein
Lied
über
mich
geschrieben
All
that
did
was
left
me
feeling
crazy,
crazy
Das
hat
mich
nur
verrückt
gemacht,
verrückt
And
I'm
pretty
sure
you
wrote
a
song
about
me
Und
ich
bin
ziemlich
sicher,
du
hast
ein
Lied
über
mich
geschrieben
About
me,
was
that
about
me?
Über
mich,
ging
das
über
mich?
If
you
don't
like
me
Wenn
du
mich
nicht
magst
Why
do
you
keep
coming
back
to
me?
Warum
kommst
du
immer
wieder
zu
mir
zurück?
If
you
don't
want
me
Wenn
du
mich
nicht
willst
Why
can't
you
just
let
me
be?
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
in
Ruhe?
We
had
a
good
thing
boy
Wir
hatten
was
Gutes,
Mädchen
But
you
get
inside
my
head
(yeah)
(crazy,
crazy)
Aber
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
(ja)
(verrückt,
verrückt)
I
wanna
fight
for
you
Ich
will
um
dich
kämpfen
But
I'm
fighting
with
myself
instead
Aber
stattdessen
kämpfe
ich
mit
mir
selbst
(If
you
don't
want
me
(Wenn
du
mich
nicht
willst
Why
do
you
keep
coming
back
to
me?
Warum
kommst
du
immer
wieder
zu
mir
zurück?
If
you
don't
want
me
Wenn
du
mich
nicht
willst
Why
can't
you
just
let
me
be?)
Warum
lässt
du
mich
nicht
einfach
in
Ruhe?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Nelson
Album
BATS
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.