Paroles et traduction Cuban Doll - Money Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Talk
Разговоры о деньгах
Tell
that
bitch
don′t
speak
on
me
unless
it's
money
talk
Скажи
этой
сучке,
чтобы
не
говорила
обо
мне,
если
это
не
разговоры
о
деньгах
Money
counter
on
the
dresser
it
keep
running
off
Счетчик
денег
на
комоде
продолжает
считать
I′m
just
thinking
'bout
that
Bentley,
I
don't
want
a
Porsche
Я
думаю
только
о
Bentley,
мне
не
нужен
Porsche
Bad
bitch,
I
look
like
a
snack,
I′m
who
he
wanna
call
Крутая
сучка,
я
выгляжу
как
конфетка,
мне
он
хочет
позвонить
Wooo
wooo
money
talk,
we
don′t
do
no
funny
talk
Ву-ву,
разговоры
о
деньгах,
мы
не
ведем
пустых
разговоров
I
know
her
she
soft,
bitch
I
let
a
hundred
off
Я
знаю
ее,
она
слабачка,
сучка,
я
спустила
сотню
Wooo
wooo
money
talk,
we
don't
do
no
funny
talk
Ву-ву,
разговоры
о
деньгах,
мы
не
ведем
пустых
разговоров
I′m
fucking
with
the
plug
and
you
be
running
off
Я
общаюсь
с
поставщиком,
а
ты
бегаешь
по
сторонам
Blueface
hundreds
in
the
suitcase
Сотни
Blueface
в
чемодане
Versace
boots
laced,
Gucci
got
the
two
snakes
Ботинки
Versace
зашнурованы,
Gucci
с
двумя
змеями
Bitches
too
fake,
eating
I
got
two
plates
Сучки
слишком
фальшивые,
ем,
у
меня
две
тарелки
With
my
goons
a,
turn
up
like
it's
Tuesday,
yeah
С
моими
головорезами,
зажигаем,
как
будто
вторник,
да
Bitches
gon
respect
me
or
I′m
taking
mine
Сучки
будут
уважать
меня,
или
я
заберу
свое
That's
your
nigga
you
keep
posting,
I
can
make
him
mine
Это
твой
парень,
которого
ты
постоянно
выкладываешь,
я
могу
сделать
его
своим
Long
nights
in
the
trap
yeah
make
it
grind
Долгие
ночи
в
ловушке,
да,
заставляют
крутиться
I′m
off
that
molly,
call
shotti
when
it's
breakfast
time
Я
под
экстази,
звоню
подружке,
когда
время
завтрака
They
sneak
dissing
I
ignore
them
everytime
Они
косятся,
я
игнорирую
их
каждый
раз
I
sparkle
like
a
diamond
you
know
that's
the
way
I
shine
Я
сверкаю,
как
бриллиант,
ты
знаешь,
так
я
сияю
Pull
up
on
your
block
you
know
that′s
my
favorite
line
Подъезжаю
к
твоему
кварталу,
ты
знаешь,
это
моя
любимая
линия
Pay
me
all
cash
you
know
that
it′s
banking
time
Плати
мне
наличными,
ты
знаешь,
что
это
время
банковских
операций
Man
these
hoes
only
talking
cuz
it's
wifi
Чувак,
эти
шлюхи
болтают
только
потому,
что
есть
Wi-Fi
I′m
the
truth
I
got
sauce
baby
why
lie
Я
правда,
у
меня
есть
соус,
детка,
зачем
врать
You
ain't
never
seen
a
hundred
through
your
wide
eyes
Ты
никогда
не
видела
сотню
своими
широко
раскрытыми
глазами
Man
these
broke
bitches
better
not
give
me
the
side
eye
Чувак,
эти
нищие
сучки
лучше
бы
не
смотрели
на
меня
косо
Tell
that
bitch
don′t
speak
on
me
unless
it's
money
talk
Скажи
этой
сучке,
чтобы
не
говорила
обо
мне,
если
это
не
разговоры
о
деньгах
Money
counter
on
the
dresser
it
keep
running
off
Счетчик
денег
на
комоде
продолжает
считать
I′m
just
thinking
'bout
that
Bentley,
I
don't
want
a
Porsche
Я
думаю
только
о
Bentley,
мне
не
нужен
Porsche
Bad
bitch,
I
look
like
a
snack,
I′m
who
he
wanna
call
Крутая
сучка,
я
выгляжу
как
конфетка,
мне
он
хочет
позвонить
Wooo
wooo
money
talk,
we
don′t
do
no
funny
talk
Ву-ву,
разговоры
о
деньгах,
мы
не
ведем
пустых
разговоров
I
know
her
she
soft,
bitch
I
let
a
hundred
off
Я
знаю
ее,
она
слабачка,
сучка,
я
спустила
сотню
Wooo
wooo
money
talk,
we
don't
do
no
funny
talk
Ву-ву,
разговоры
о
деньгах,
мы
не
ведем
пустых
разговоров
I′m
fucking
with
the
plug
and
you
be
running
off
Я
общаюсь
с
поставщиком,
а
ты
бегаешь
по
сторонам
You
planned
it,
but
I
won't
understand
it
and
I
spray
it
out
Ты
это
спланировал,
но
я
этого
не
пойму,
и
я
выстрелю
But
the
20′s
rubberbanded,
they
want
problems
we
got
answers
Но
двадцатки
перетянуты
резинкой,
они
хотят
проблем,
у
нас
есть
ответы
You
know
what
tip
we
on
down
to
chop
we
get
active
Ты
знаешь,
на
какой
теме
мы,
спускаемся
в
магазин,
мы
активизируемся
We'll
leave
you
hoes
dramatic
Мы
оставим
вас,
шлюх,
в
драме
Disrespect
a
bitch
like
I
ain′t
got
Неуважать
сучку,
как
будто
у
меня
нет
No
manners
in
Atlanta
with
my
niggas
Манер
в
Атланте
с
моими
ниггерами
Pouring
4's
in
our
feelings,
all
these
pros
I
been
stacking
Наливаем
четверки
в
наши
чувства,
все
эти
профи,
которых
я
складываю
Got
these
hoes
talkin
wreckless,
bitch
what
I
got
on
cost
Эти
шлюхи
болтают
безрассудно,
сучка,
что
на
мне
надето
стоит
Some
racks
I
ain't
just
rapping
yeah
Несколько
пачек,
я
не
просто
читаю
рэп,
да
Real
bitch
day
one
and
day
two
Настоящая
сучка
день
первый
и
день
второй
Talking
crazy
knock
her
out
the
park,
like
she
babe
ruth
Болтает
всякую
чушь,
выбью
ее
из
парка,
как
будто
она
Бейб
Рут
Hoes
say
they
fucking
with
me
they
smoking
K2
Шлюхи
говорят,
что
общаются
со
мной,
они
курят
K2
Pull
up
in
a
hell
cat,
and
watch
how
hell
break
loose
Подъеду
на
Hellcat
и
посмотрю,
как
ад
разразится
Man
these
hoes
only
talking
cuz
it′s
wifi
Чувак,
эти
шлюхи
болтают
только
потому,
что
есть
Wi-Fi
I′m
the
truth
I
got
sauce
baby
why
lie
Я
правда,
у
меня
есть
соус,
детка,
зачем
врать
You
ain't
never
seen
a
hundred
through
your
wide
eyes
Ты
никогда
не
видела
сотню
своими
широко
раскрытыми
глазами
Man
these
broke
bitches
better
not
give
me
the
side
eye
Чувак,
эти
нищие
сучки
лучше
бы
не
смотрели
на
меня
косо
Tell
that
bitch
don′t
speak
on
me
unless
it's
money
talk
Скажи
этой
сучке,
чтобы
не
говорила
обо
мне,
если
это
не
разговоры
о
деньгах
Money
counter
on
the
dresser
it
keep
running
off
Счетчик
денег
на
комоде
продолжает
считать
I′m
just
thinking
'bout
that
Bentley,
I
don′t
want
a
Porsche
Я
думаю
только
о
Bentley,
мне
не
нужен
Porsche
Bad
bitch,
I
look
like
a
snack,
I'm
who
he
wanna
call
Крутая
сучка,
я
выгляжу
как
конфетка,
мне
он
хочет
позвонить
Wooo
wooo
money
talk,
we
don't
do
no
funny
talk
Ву-ву,
разговоры
о
деньгах,
мы
не
ведем
пустых
разговоров
I
know
her
she
soft,
bitch
I
let
a
hundred
off
Я
знаю
ее,
она
слабачка,
сучка,
я
спустила
сотню
Wooo
wooo
money
talk,
we
don′t
do
no
funny
talk
Ву-ву,
разговоры
о
деньгах,
мы
не
ведем
пустых
разговоров
I′m
fucking
with
the
plug
and
you
be
running
off
Я
общаюсь
с
поставщиком,
а
ты
бегаешь
по
сторонам
Man
these
hoes
only
talking
cuz
it's
wifi
Чувак,
эти
шлюхи
болтают
только
потому,
что
есть
Wi-Fi
I′m
the
truth
I
got
sauce
baby
why
lie
Я
правда,
у
меня
есть
соус,
детка,
зачем
врать
You
ain't
never
seen
a
hundred
through
your
wide
eyes
Ты
никогда
не
видела
сотню
своими
широко
раскрытыми
глазами
Man
these
broke
bitches
better
not
give
me
the
side
eye
Чувак,
эти
нищие
сучки
лучше
бы
не
смотрели
на
меня
косо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.