Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea,
and
anotha
one
Ja,
und
noch
einer
Big
Pun
baby,
Big
Pun
baby
Big
Pun
Baby,
Big
Pun
Baby
Tony
Sunshine,
Cuban
Link
now
baby
Tony
Sunshine,
Cuban
Link
jetzt,
Baby
Terror
Squad
now,
Terror
Squad
baby
Terror
Squad
jetzt,
Terror
Squad
Baby
Terror
Squad
baby
Terror
Squad
Baby
(Chorus
1- Tony
Sunshine)
(Chorus
1- Tony
Sunshine)
Cause
shes
gonna
cheat
on
you
Denn
sie
wird
dich
betrügen
? A
lil
crushing?,
at
a
hot
lil
spot
Ein
bisschen
kuscheln,
an
einem
heißen,
kleinen
Ort
At
a
rendevouz
Bei
einem
Rendezvous
Cause
shes
gonna
cheat
on
you
Denn
sie
wird
dich
betrügen
Cuz
shes?
gettin
nasty?
wit
ya
best
friend?
Nate?
Weil
sie
mit
deinem
besten
Freund
Nate
unanständig
wird
Or
ya
brother
too
Oder
auch
mit
deinem
Bruder
(Verse
1- Cuban
Link)
(Verse
1- Cuban
Link)
Aiyo
excuses
excuses
Aiyo,
Ausreden
über
Ausreden
I'm
sick
of
this
bullshit
its
useless
Ich
habe
diesen
Scheiß
satt,
es
ist
nutzlos
You're
ruthless,
you
accused
of
me
cheatin
Du
bist
rücksichtslos,
du
beschuldigst
mich
des
Betrügens
But
where's
ur
proof
miss?
Aber
wo
sind
deine
Beweise,
Miss?
The
truth
is,
u
keep
flippin
too
much
of
those
loose
lips
Die
Wahrheit
ist,
du
redest
zu
viel
Mist
Is
it
because
I
got
the
chicks
feelin
my
music
Ist
es,
weil
die
Mädels
meine
Musik
fühlen?
If
the
shoe
fits,
wear
it
Wenn
der
Schuh
passt,
trag
ihn
Yo
u
be
thinkin
I'm
stupid
Du
denkst
wohl,
ich
bin
dumm
Actin
like
u
dont
do
shit,
I
studied
ya
movements
Tust
so,
als
ob
du
nichts
tun
würdest,
ich
habe
deine
Bewegungen
studiert
And
uve
been
too
slick
since
they
first
introduced
us
Und
du
warst
zu
raffiniert,
seit
sie
uns
das
erste
Mal
vorgestellt
haben
Ya
used
to
be?
in
every
dance
club
in
the
U.S.?
Du
warst
früher
in
jedem
Tanzclub
in
den
USA
You
should
think
before
u
speak
Du
solltest
nachdenken,
bevor
du
sprichst
Tryin
to
blame
it
all
on
me
Versuchst,
alles
auf
mich
zu
schieben
Eager
to
beaf
so
u
could
leave
and
have
a
cheap
excuse
to
cheat
Begierig
darauf,
Streit
anzufangen,
damit
du
gehen
und
eine
billige
Ausrede
zum
Betrügen
haben
kannst
See
I
kno
the
game
baby,
You
been
actin
strange
lately
Sieh,
ich
kenne
das
Spiel,
Baby.
Du
benimmst
dich
in
letzter
Zeit
seltsam
A
lil
deranged
you
changed
u
aint
the
same
lady
Ein
bisschen
verrückt,
du
hast
dich
verändert,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
Frau
Playin
me
shady
claimin
that
I'm
runnin
trains
daily
Spielst
mir
etwas
vor
und
behauptest,
ich
würde
täglich
mit
mehreren
Frauen
schlafen
Sayin
u
hate
me
maybe
its
the
fame
thats
makin
u
crazy
Sagst,
du
hasst
mich,
vielleicht
ist
es
der
Ruhm,
der
dich
verrückt
macht
Maybe
its
me
and
jus
the
way
that
i
see
it
Vielleicht
liegt
es
an
mir
und
nur
an
der
Art,
wie
ich
es
sehe
Better
believe
it,
if
i
never
got
caught
i
never
cheated
Glaub
es
besser,
wenn
ich
nie
erwischt
wurde,
habe
ich
nie
betrogen
Keep
it
real
even
the
sweetest
girls
be
cheatin
at
will
Bleib
ehrlich,
selbst
die
süßesten
Mädchen
betrügen
nach
Belieben
Then
u
see
em
chillin
like
u
and
dont
be
feelin
no
guilt
Dann
siehst
du
sie
chillen
und
fühlst
keine
Schuld
Willin
to
deal
wit
it
givin
u
dat
devious
grill
Bereit,
damit
umzugehen,
und
zeigst
dir
dieses
hinterhältige
Grinsen
Cuz
she
feels
u
did
it
so
shes
gettin
even
to
heal
Weil
sie
fühlt,
dass
du
es
getan
hast,
also
gleicht
sie
es
aus,
um
zu
heilen
I
know
da
deal
Ich
kenne
die
Situation
Cause
shes
gonna
cheat
on
you
Denn
sie
wird
dich
betrügen
She
lookin
kinda
classy
Sie
sieht
irgendwie
stilvoll
aus
But
you
find
her
at
ya
house,
comment
talez
vouz
Aber
du
findest
sie
bei
dir
zu
Hause,
comment
allez-vous
If
shes
gonna
cheat
on
you
Wenn
sie
dich
betrügen
wird
She
sumthin
nasty
Sie
ist
etwas
Unanständiges
Wit
the
whole
Terror
Squad
foundation
boo
Mit
der
ganzen
Terror
Squad
Foundation,
Boo
(Verse
2- Big
Pun)
(Verse
2- Big
Pun)
Thought
I
was
livin
low
key
Dachte,
ich
würde
unauffällig
leben
Official
pimp
daddy
ol'
G
Offizieller
Zuhälter-Daddy,
alter
G
My
whole
steez
was
drinkin
beer
and
throwin
trees
Meine
ganze
Masche
war,
Bier
zu
trinken
und
Bäume
zu
werfen
But
don't
sleep
a
freak
aint
always
a
mack
Aber
unterschätze
nicht,
ein
Freak
ist
nicht
immer
ein
Macho
Then
I
found
out
my
lil
sweetie
was
blowin
out
backs
Dann
fand
ich
heraus,
dass
meine
kleine
Süße
andere
Männer
befriedigte
She
was
lonely
in
trapped,
started
sippin
Bacardi
Sie
war
einsam
und
gefangen,
fing
an,
Bacardi
zu
trinken
Met
sum
pimp
at
a
party,
now
she
strippin
at
Ardy's
Traf
einen
Zuhälter
auf
einer
Party,
jetzt
strippt
sie
bei
Ardy's
Pop
the
whip
on
a
Harley
Peitschte
mit
einem
Harley
Mad
kickin
the
body,?
finally
slipped
at
a
hottie
Verrückt
danach,
den
Körper
zu
treten,
ist
schließlich
bei
einer
heißen
Frau
ausgerutscht
Gripped
the
politic
at
menagie?
Habe
die
Politik
bei
einer
Ménage
à
trois
begriffen
Probly
ran
more
trains
than
the
third
rail
Wahrscheinlich
mehr
Züge
gefahren
als
die
dritte
Schiene
Fuck
it,
its
her
world,
Mind
you
this
used
to
be
a
church
girl
Scheiß
drauf,
es
ist
ihre
Welt.
Denk
daran,
das
war
mal
ein
Kirchenmädchen
? Wit
sum
words
filled?,
jus
knowin
I'm
responsible
Mit
einigen
gefüllten
Worten,
nur
wissend,
dass
ich
verantwortlich
bin
When
I
sleep
all
I
see
is
Mandingo
throwin
and
King-Kongin'
you
Wenn
ich
schlafe,
sehe
ich
nur,
wie
Mandingo
dich
wirft
und
King-Kongt
Can't
rest,
its
like
I'm
hexed
for
life
Kann
nicht
ruhen,
es
ist,
als
wäre
ich
für
immer
verhext
How
much
respect
u
expect
when
niggas
is
sexin
ur
wife
Wie
viel
Respekt
erwartest
du,
wenn
Nigger
deine
Frau
ficken
Professional
advice,
ignore
the
whores
and
the
hooters
Professioneller
Rat,
ignoriere
die
Huren
und
die
Brüllaffen
Cuz
pains
in
the
heart,
hurt
much
more
than
a
bruise
Denn
Schmerzen
im
Herzen
tun
viel
mehr
weh
als
ein
blauer
Fleck
More
than
a
loser,
cuz
I
lost
love
in
the
fast
lane
Mehr
als
ein
Verlierer,
denn
ich
habe
die
Liebe
auf
der
Überholspur
verloren
Next
time
I'll
think
twice
before
I
give
away
my
last
name
Nächstes
Mal
werde
ich
zweimal
nachdenken,
bevor
ich
meinen
Nachnamen
weggebe
Its
mad
strain,
mad
strife
mad
stressful
but
its
a
man's
game
Es
ist
verrückte
Anstrengung,
verrückter
Streit,
verrückt
stressig,
aber
es
ist
ein
Männerspiel
And
ur
wife
could
be
next.
I'm
out.
Und
deine
Frau
könnte
die
Nächste
sein.
Ich
bin
raus.
(Tony
Sunshine)
(Tony
Sunshine)
I'm
sorry
is
all
that
I
can
say
Es
tut
mir
leid,
ist
alles,
was
ich
sagen
kann
I
cheated,
I
pleaded
Ich
habe
betrogen,
ich
habe
gefleht
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
(Chorus
1& 2)
(Chorus
1& 2)
Shes
gonna
find
out
one
day
Sie
wird
es
eines
Tages
herausfinden
It's
done
for
life
Es
ist
für
immer
vorbei
Ooooooo,
oh
ohhhhh
Ooooooo,
oh
ohhhhh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.