Paroles et traduction Cubez - Get Out My Way Trick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Out My Way Trick
Уйди с Дороги, Чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Got
the
word
from
my
brodie
Позвонил
кореш
Told
me
move
it
out
like
Tony,
uh
Сказал
двигай
как
Тони,
ага
Solo
when
I'm
rolling
В
одиночку,
когда
делаю
дела
I
don't
need
no
eyes
on
me
Мне
не
нужны
лишние
глаза
This
a
one
trick
pony
Это
пони-однодневка
Only
ride
it
slowly
Только
не
спеши
Moving
blocks
like
a
goalie
Двигаю
блоки,
как
вратарь
Screaming
'motherfuck
the
police'
Кричу:
"Да
пошли
эти
копы!"
Once
I
got
the
number,
I
stuff
it
in
her
bumper
Как
только
получил
номер,
сразу
вбил
его
в
бампер
Then
dip
up
off
in
traffic,
look
out
for
undercovers
Потом
нырнул
в
поток
машин,
смотри
в
оба,
как
бы
не
попасться
легавым
I
can't
fuck
this
run
up,
ain't
no
calling
the
plug
up
Не
могу
облажаться,
не
могу
звонить
барыге
And
when
I
make
my
drop
off
И
когда
я
доеду
до
места
He
make
sure
I
get
straight
Он
убедится,
что
со
мной
все
в
порядке
Check
the
licence
plate
Проверьте
номер
Ain't
no
strike
on
my
record
I
got
a
clean
slate
Никаких
записей
в
моей
истории,
у
меня
чистый
лист
If
they
pull
me,
that
package
gon'
cause
a
complication
Если
меня
загребут,
этот
пакет
вызовет
осложнения
That
type
of
come
up
might
just
put
me
on
the
newspapers
Такой
расклад
может
запросто
привести
меня
на
страницы
газет
Crib
on
so
many
acres,
I
might
not
meet
the
neighbours
Дом
на
таком
участке,
что
я,
возможно,
даже
не
всех
соседей
знаю
No
time
for
conversation,
I
don't
do
congregating
Нет
времени
на
разговоры,
я
не
из
тех,
кто
собирается
компаниями
'Til
I
reach
my
destination
Пока
не
доберусь
до
места
Yeah,
road
trip
yeah
I'm
trafficking
the
white
Да,
путешествие...
да,
я
торгую
белым
Please
lord,
don't
let
me
go
to
jail
tonight,
nah
Господи,
не
дай
мне
сегодня
попасть
в
тюрьму,
нет
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
I'm
on
a
money
run
Я
на
пути
за
баблом
Focus
on
my
position,
until
another
come
Сосредоточен
на
своей
позиции,
пока
не
появится
следующая
If
I
don't
triple
my
profits,
at
least
I
double
up
Если
я
не
утрою
свою
прибыль,
то,
по
крайней
мере,
удвою
ее
This
a
long
road
lil
baby,
I'm
moving
Это
долгий
путь,
детка,
я
двигаюсь
You
see
it,
get
out
my
fuckin'
way
trick
Видишь,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Flying
through
my
city
in
a
spaceship
Лечу
по
своему
городу,
как
на
космическом
корабле
Bitch
I
grind
like
a
brake
disc
Сучка,
я
тружусь
как
проклятый
Hit
the
switch
and
made
it
jump
'til
the
tape
skipped
Нажал
на
кнопку
и
прыгал,
пока
пленка
не
порвалась
Count
up
0's
and
1's
made
my
block
look
like
the
matrix
Считал
нули
и
единицы,
мой
квартал
стал
похож
на
Матрицу
Money
stackin'
up
in
piles
in
my
basement
Деньги
лежат
пачками
в
подвале
I
can't
even
hide
it,
imma
need
a
bigger
safe
Я
даже
не
могу
их
спрятать,
мне
нужен
сейф
побольше
I
can't
even
smile,
no
I
think
I
need
a
facelift
Я
даже
не
могу
улыбнуться,
кажется,
мне
нужна
подтяжка
лица
Everytime
I
see
them
flashin'
lights
Каждый
раз,
когда
я
вижу
эти
мигалки
It
feels
like
I'm
going
crazy
Мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума
My
doctor
asking
me
why
I'm
so
anxious
Мой
врач
спрашивает,
почему
я
такой
тревожный
Cause
I
feel
paranoia
everyday,
shit
Потому
что
я
каждый
день
чувствую
паранойю,
вот
дерьмо
I'm
home,
I
made
it,
I
need
a
celebration
Я
дома,
я
сделал
это,
мне
нужно
отпраздновать
Drown
myself
in
liquor
'til
I'm
wasted
Буду
пить,
пока
не
напьюсь
до
беспамятства
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Trick,
trick
Чувак,
чувак
Trick,
get
out
my
fuckin'
way,
trick
Чувак,
уйди
с
моей
гребаной
дороги,
чувак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Gorny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.