Paroles et traduction Cubicolor feat. Tale Of Us - Wake Me Up - Tale Of Us Remix
OUTRAS
PESSOAS
TAMBÉM
PESQUISARAM
OUTRAS
PESSOAS
TAMBÉM
PESQUISARAM
Lost
in
yourself,
where
do
you
go?
Потерявшись
в
себе,
куда
ты
идешь?
Taking
it
hard,
moving
slow
Принимаю
это
тяжело,
двигаюсь
медленно.
And
all
my
time
is
gone
И
все
мое
время
ушло.
And
all
my
love
seems
wrong
И
вся
моя
любовь
кажется
неправильной.
Lost
in
yourself,
how
could
you
know?
Потерянный
в
себе,
как
ты
мог
знать?
Playing
a
part,
darling
you're
so
Играешь
свою
роль,
Дорогая,
ты
такая
...
So
much
more
I
know
Я
знаю
гораздо
больше.
But
all
my
luck
is
thrown
Но
удача
отвернулась
от
меня.
Someone
wake
me
up
(someone
wake
me
up)
Кто-нибудь,
разбудите
меня
(кто-нибудь,
разбудите
меня).
Someone
wake
me
up
(someone
wake
me
up)
Кто-нибудь,
разбудите
меня
(кто-нибудь,
разбудите
меня).
Lost
in
yourself,
where
do
you
go?
Потерявшись
в
себе,
куда
ты
идешь?
Taking
it
hard,
moving
slow
Принимаю
это
тяжело,
двигаюсь
медленно.
And
all
my
time
is
gone
И
все
мое
время
ушло.
And
all
my
love
seems
wrong
И
вся
моя
любовь
кажется
неправильной.
Lost
in
yourself,
how
could
you
know?
Потерянный
в
себе,
как
ты
мог
знать?
Playing
a
part,
darling
you're
so
Играешь
свою
роль,
Дорогая,
ты
такая
...
So
much
more
I
know
Я
знаю
гораздо
больше.
But
all
my
luck
is
thrown
Но
удача
отвернулась
от
меня.
Someone
wake
me
up
(someone
wake
me
up)
Кто-нибудь,
разбудите
меня
(кто-нибудь,
разбудите
меня).
Someone
wake
me
up
(someone
wake
me
up)
Кто-нибудь,
разбудите
меня
(кто-нибудь,
разбудите
меня).
Started
in
your
head
Все
началось
в
твоей
голове
You
have
not
discovered
you
yet
Ты
еще
не
открыл
себя.
Started
in
your
head
Все
началось
в
твоей
голове
You
have
not
discovered
you
yet
Ты
еще
не
открыл
себя.
(Someone
wake
me
up)
(Кто-нибудь,
разбудите
меня!)
(Someone
wake
me
up)
(Кто-нибудь,
разбудите
меня!)
(Someone
wake
me
up)
(Кто-нибудь,
разбудите
меня!)
Someone
wake
me
up
(someone
wake
me
up)
Кто-нибудь,
разбудите
меня
(кто-нибудь,
разбудите
меня).
Someone
wake
me
up
(someone
wake
me
up)
Кто-нибудь,
разбудите
меня
(кто-нибудь,
разбудите
меня).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kriek, Ariaan Olieroock, Timothy Digby Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.