Cubita - 2AM - Acoustic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cubita - 2AM - Acoustic




2AM - Acoustic
2AM - Acoustic
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Ah-a-a, hm-hm
Ah-a-a, hm-hm
São duas da manhã
It's two in the morning
Não consigo dormir
I can't sleep
Penso aonde estarás
I wonder where you are
E será que ainda pensas em mim?
And do you still think of me?
Virando p′ra um lado, virando p'ra outro
Tossing and turning
Ouvindo os teus voices e vendo as tuas fotos
Hearing your voice and seeing your pictures
E eu fecho os olhos e lembro da gente
And then I close my eyes and remember us
E agora como eu esqueço o que era p′ra ser p'ra sempre?
And now how can I forget what was supposed to be forever?
Entre nós
Between us
Alguém te traga de novo p'ra mim
Someone bring you back to me
São duas da manhã e eu queria te ver
It's two in the morning and I wanted to see you
Mas não sei bem se vais querer
But I don't know if you'll want to
Eu sei que a culpa foi minha por te perder
I know it was my fault for losing you
E agora como é que eu faço se eu não sei te esquecer
And now what do I do if I can't forget you?
E eu fecho os olhos e lembro da gente
And then I close my eyes and remember us
E agora como eu esqueço o que era p′ra ser p′ra sempre?
And now how can I forget what was supposed to be forever?
Entre nós
Between us
Alguém te traga de novo p'ra mim
Someone bring you back to me
E não paro de pensar
And I can't stop thinking
Desde que te foste embora (′bora, hey)
Ever since you went away (went away, hey)
E não paro de pensar
And I can't stop thinking
Desde que te foste embora ('bora, hey)
Ever since you went away (went away, hey)
Desde que te foste embora (embora, hey)
Ever since you went away (went away, hey)
Desde que te foste embora (′bora, hey)
Ever since you went away (went away, hey)
E não paro de pensar
And I can't stop thinking
Desde que te foste embora ('bora, hey)
Ever since you went away (went away, hey)
Desde que te foste embora (embora, hey)
Ever since you went away (went away, hey)
Desde que te foste embora (′bora, hey)
Ever since you went away (went away, hey)





Writer(s): Cubita, Erdzan Saidov, Nellson Klasszik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.