Cubita - Au revoir (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cubita - Au revoir (Acoustic Version)




Au revoir (Acoustic Version)
До свидания (Акустическая версия)
Estou pondo um ponto final na nossa história
Я ставлю точку в нашей истории
Pois alguém se portou mal mas é na boa
Потому что кто-то плохо себя вел, но это ничего
E com isto eu quero te dizer
И этим я хочу тебе сказать
E com isto eu quero te dizer
И этим я хочу тебе сказать
Adeus
Прощай
Bye bye
Пока-пока
Au revoir mon amour
Прощай, моя любовь
Vai la, não quero mais
Иди, я тебя больше не хочу
Não me ligues por favor
Не звони мне, пожалуйста
E nem tenta puxar conversa
И даже не пытайся завести разговор
Nem tenta puxar conversa
Даже не пытайся завести разговор
Eu não quero mais
Я тебя больше не хочу
Tudo o que fazia lembrar de ti joguei fora
Все, что напоминало мне о тебе, я выбросила
Não quero mais
Я тебя больше не хочу
Aproveita e faz o mesmo agora
Воспользуйся моментом и сделай то же самое сейчас
Vai, vai, vai
Иди, иди, иди
Vai, vai
Иди, иди
Vai agora
Иди сейчас же
nem sei mais o gosto do teu beijo
Я уже не помню вкус твоего поцелуя
Me perdi da tua boca
Я потерялась в твоих губах
nem quero atender quando tu me telefonas
Я даже не хочу отвечать, когда ты мне звонишь
deu pra nós
С нас хватит
E o que doía não dói
И то, что болело, уже не болит
Então vai la nos teus esquemas
Так что иди по своим делам
Não entro mais nessas novelas
Я больше не участвую в этих мелодрамах
Se pra ti sempre um problema
Если для тебя я всегда проблема
Eu vou sair de cena
Я уйду со сцены
E espero que tenhas
И надеюсь, что у тебя будет
A vida que desejas
Та жизнь, о которой ты мечтаешь
E nem tenta puxar conversa
И даже не пытайся завести разговор
Eu não quero mais
Я тебя больше не хочу
Tudo o que fazia lembrar de ti joguei fora
Все, что напоминало мне о тебе, я выбросила
Não quero mais
Я тебя больше не хочу
Aproveita e faz o mesmo agora
Воспользуйся моментом и сделай то же самое сейчас
Vai, vai. vai
Иди, иди, иди
Vai, vai
Иди, иди
Vai agora
Иди сейчас же
Eu não quero mais
Я тебя больше не хочу
Não quero quero quero mais
Не хочу, хочу, хочу больше
Eu não quero mais
Я тебя больше не хочу
Não quero quero quero mais
Не хочу, хочу, хочу больше
Vai, vai, vai
Иди, иди, иди
Vai vai
Иди, иди
Vai agora
Иди сейчас же
Eu não quero mais
Я тебя больше не хочу
Tudo o que fazia lembrar de ti joguei fora
Все, что напоминало мне о тебе, я выбросила
Não quero mais
Я тебя больше не хочу
Aproveita e faz o mesmo agora
Воспользуйся моментом и сделай то же самое сейчас
Vai, vai, vai
Иди, иди, иди
Vai, vai
Иди, иди
Vai agora
Иди сейчас же
Eu não quero mais
Я тебя больше не хочу
Tudo o que fazia lembrar de ti joguei fora
Все, что напоминало мне о тебе, я выбросила
Não quero mais
Я тебя больше не хочу
Aproveita e faz o mesmo agora
Воспользуйся моментом и сделай то же самое сейчас
Vai, vai, vai
Иди, иди, иди
Vai, vai
Иди, иди
Vai agora
Иди сейчас же
Então vai la nos teus esquemas
Так что иди по своим делам
Não entro mais nessas novelas
Я больше не участвую в этих мелодрамах
Se pra ti sempre um problema
Если для тебя я всегда проблема
Eu vou sair de cena
Я уйду со сцены
E espero que tenhas
И надеюсь, что у тебя будет
A vida que desejas
Та жизнь, о которой ты мечтаешь





Writer(s): Antonio Mendes Ferreira, Erdzan Saidov, Nadia Vasconcelos, Nellson De Sousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.