Cubita - Au revoir (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cubita - Au revoir (Acoustic Version)




Estou pondo um ponto final na nossa história
Я ставя точку в нашей истории
Pois alguém se portou mal mas é na boa
Потому что если кто-то перенес плохо, но это в хорошем
E com isto eu quero te dizer
И это я хочу вам сказать,
E com isto eu quero te dizer
И это я хочу вам сказать,
Adeus
Прощание
Bye bye
Bye Bye
Au revoir mon amour
Au revoir mon amour
Vai la, não quero mais
Поезжай, я больше не хочу
Não me ligues por favor
Не мне подключаться к нему пожалуйста
E nem tenta puxar conversa
И не пытается тянуть разговор
Nem tenta puxar conversa
Не пытается тянуть разговор
Eu não quero mais
Я не хочу больше
Tudo o que fazia lembrar de ti joguei fora
Все, что было помнить тебя бросил
Não quero mais
Я больше не хочу
Aproveita e faz o mesmo agora
Использует и делает то же самое теперь
Vai, vai, vai
Будет, будет, будет
Vai, vai
Будет, будет
Vai agora
Теперь будет
nem sei mais o gosto do teu beijo
Уже не знаю, вкус твой поцелуй
Me perdi da tua boca
Я потерял твой рот
nem quero atender quando tu me telefonas
- Уже не хочу встретиться, когда ты меня telefonas
deu pra nós
Уже дал для нас
E o que doía não dói
И то, что болело, уже не болит
Então vai la nos teus esquemas
Так что поезжай с нами твои схемы
Não entro mais nessas novelas
Не захожу больше в этих романов
Se pra ti sempre um problema
Если для вас это всегда проблемы
Eu vou sair de cena
Я собираюсь выйти на сцену
E espero que tenhas
И я надеюсь, что вы
A vida que desejas
Жизнь, которую вы желаете
E nem tenta puxar conversa
И не пытается тянуть разговор
Eu não quero mais
Я не хочу больше
Tudo o que fazia lembrar de ti joguei fora
Все, что было помнить тебя бросил
Não quero mais
Я больше не хочу
Aproveita e faz o mesmo agora
Использует и делает то же самое теперь
Vai, vai. vai
Будет, будет. пойти
Vai, vai
Будет, будет
Vai agora
Теперь будет
Eu não quero mais
Я не хочу больше
Não quero quero quero mais
Не хочу, хочу, хочу больше
Eu não quero mais
Я не хочу больше
Não quero quero quero mais
Не хочу, хочу, хочу больше
Vai, vai, vai
Будет, будет, будет
Vai vai
Будет будет
Vai agora
Теперь будет
Eu não quero mais
Я не хочу больше
Tudo o que fazia lembrar de ti joguei fora
Все, что было помнить тебя бросил
Não quero mais
Я больше не хочу
Aproveita e faz o mesmo agora
Использует и делает то же самое теперь
Vai, vai, vai
Будет, будет, будет
Vai, vai
Будет, будет
Vai agora
Теперь будет
Eu não quero mais
Я не хочу больше
Tudo o que fazia lembrar de ti joguei fora
Все, что было помнить тебя бросил
Não quero mais
Я больше не хочу
Aproveita e faz o mesmo agora
Использует и делает то же самое теперь
Vai, vai, vai
Будет, будет, будет
Vai, vai
Будет, будет
Vai agora
Теперь будет
Então vai la nos teus esquemas
Так что поезжай с нами твои схемы
Não entro mais nessas novelas
Не захожу больше в этих романов
Se pra ti sempre um problema
Если для вас это всегда проблемы
Eu vou sair de cena
Я собираюсь выйти на сцену
E espero que tenhas
И я надеюсь, что вы
A vida que desejas
Жизнь, которую вы желаете





Writer(s): Antonio Mendes Ferreira, Erdzan Saidov, Nadia Vasconcelos, Nellson De Sousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.