Cuca II - Todo Con Exceso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuca II - Todo Con Exceso




Yo no quiero tu mano sudada
Я не хочу, чтобы твоя рука потела.
Yo no quiero nada nada que no seas toda tu
Я не хочу ничего, кроме тебя.
Yo no quiero irme mas despacio
Я не хочу идти медленнее.
En un instante no es lo mismo
В одно мгновение это не то же самое
Es un abismo para mi esperar.
Это пропасть для моего ожидания.
Contigo no quiero nada
С тобой я ничего не хочу.
No quiero nada, nada con medida.
Я ничего не хочу, ничего с мерой.
Contigo yo quiero todo
С тобой я хочу всего.
Todo con exceso, nada con medida
Все с избытком, ничего с мерой.
Nada con medida.
Ничего с мерой.
Yo no quiero vivir para siempre
Я не хочу жить вечно.
El para siempre es un instante
Вечность-это мгновение.
Es un momento que estoy dentro de ti
Это момент, который я внутри тебя.
Eres un vicio
Ты порок.
Mi droga tu persona
Мой наркотик, твой человек.
Soy un adicto, un convicto,
Я наркоман, осужденный.,
Un esclavo encadenado a ti
Раб, прикованный к тебе.
Contigo no quiero nada
С тобой я ничего не хочу.
No quiero nada, nada con medida
Я ничего не хочу, ничего с мерой.
Contigo yo quiero todo
С тобой я хочу всего.
Todo con exceso, nada con medida
Все с избытком, ничего с мерой.
Nada con medida
Ничего с мерой
Asi...(solo de guitarra)
Asi...(гитарное соло)
"Y como dijeron las jericallas"
как говорили иерихоллы"
No controles tus vestidos
Не проверяйте свои платья
No controles mis sentidos
Не контролируй мои чувства.
No controles tus perversiones
Не контролируй свои извращения.
No controles mis sensaciones
Не контролируй мои ощущения.
No controles, no controles
Нет элементов управления, нет элементов управления
Contigo no quiero nada
С тобой я ничего не хочу.
No quiero nada, nada con medida
Я ничего не хочу, ничего с мерой.
Contigo yo quiero todo
С тобой я хочу всего.
Todo con exceso, nada con medida
Все с избытком, ничего с мерой.
Nada con medida.
Ничего с мерой.
Todo con exceso(todo con exceso),
Все с избытком (все с избытком),
Nada con medida(nada con medida)
Ничего с мерой (ничего с мерой)





Writer(s): jose fors


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.