Cuca Roseta - Amor De Domingo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuca Roseta - Amor De Domingo




Amor De Domingo
Воскресная любовь
Eu quero um amor de domingo
Я хочу воскресной любви,
Que às vezes me deixe sozinho
Которая иногда оставляет меня одну,
Que me saiba esperar
Которая умеет ждать,
Sem ter pressa de amar
Не торопясь любить,
Que me saiba querer quando lugar
Которая умеет любить, когда есть место для любви.
Eu quero um amor de domingo
Я хочу воскресной любви,
Que se sente tão devagarinho
Которая приходит так тихо,
Que conversa à lareira
Которая разговаривает у камина,
O sossego e uma ideia
Покой и идея,
Sabe a paz e o pão quente da aldeia
На вкус как мир и теплый хлеб из деревни.
Eu quero um amor de domingo
Я хочу воскресной любви,
Que vem e que volta ao ninho
Которая прилетает и возвращается в гнездо,
Que vem e que vai
Которая приходит и уходит,
E que vem e que vai
И которая приходит и уходит,
Ao domingo que sabe tão bem
В воскресенье, которое так прекрасно.
Eu quero um amor de domingo
Я хочу воскресной любви,
A janela da chuva e do vinho
Окно с дождем и вином,
De horas cheias de nada
Часы, полные ничегонеделания,
Melhor nada da vida
Лучшее ничегонеделание в жизни,
e mais nada
Просто ничего,
Tu e eu, e a almofada
Ты и я, и подушка.
Eu quero um amor de domingo
Я хочу воскресной любви,
No silêncio que não está sozinho
В тишине, которая не одинока,
De cabelo mal atado
С небрежно завязанными волосами,
Maquilhagem de lado
С макияжем, оставленным в стороне,
De aconchego infinito, deitado
В бесконечном уюте, лежа.
Eu quero um amor de domingo
Я хочу воскресной любви,
Que vem e que volta ao ninho
Которая прилетает и возвращается в гнездо,
Que vem e que vai
Которая приходит и уходит,
E que vem e que vai
И которая приходит и уходит,
Ao domingo que sabe tão bem
В воскресенье, которое так прекрасно.
Que vem e que vai
Которая приходит и уходит,
E que vem e que vai
И которая приходит и уходит,
Ao domingo que sabe tão bem
В воскресенье, которое так прекрасно.
Ao domingo que sabe tão bem
В воскресенье, которое так прекрасно.
Ao domingo que sabe tão bem
В воскресенье, которое так прекрасно.





Writer(s): Cuca Roseta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.