Cuca Roseta - Barco Negro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuca Roseta - Barco Negro




Barco Negro
Black Boat
De manhã, temendo que me achasses feia
In the morning, fearing that you'd find me ugly
Acordei, tremendo, deitada na areia
I woke up, trembling, lying in the sand
Mas logo os teus olhos disseram que não
But soon your eyes said no
E o sol penetrou no meu coração
And the sun penetrated my heart
Mas logo os teus olhos disseram que não
But soon your eyes said no
E o sol penetrou no meu coração
And the sun penetrated my heart
Vi depois, numa rocha, uma cruz
Then I saw a cross on a rock
E o teu barco negro dançava na luz
And your black boat danced in the light
Vi teu braço acenando, entre as velas soltas
I saw your arm waving, between the sails already loose
Dizem as velhas da praia que não voltas
The old women of the beach say you won't be back
São loucas...
They're crazy...
São loucas...
They're crazy...
Eu sair meu amor, que nem chegaste a partir
I will leave my love, that you never even left
Pois tudo em meu redor, me diz que estás sempre comigo
Because everything around me tells me that you are always with me
Eu sair meu amor, que nem chegaste a partir
I will leave my love, that you never even left
Pois tudo em meu redor, me diz que estás sempre comigo
Because everything around me tells me that you are always with me
No vento que lança areia nos vidros
In the wind that throws sand at the windows
Na água que canta, no fogo mortiço
In the water that sings, in the dying fire
No calor do leito, nos bancos vazios
In the warmth of the bed, on the empty benches
Dentro do meu peito, estás sempre comigo
Inside my chest, you are always with me
No calor do leito, nos bancos vazios
In the warmth of the bed, on the empty benches
Dentro do meu peito, estás sempre comigo
Inside my chest, you are always with me
Eu sair meu amor,que nem chegaste a partir
I will leave my love, that you never even left
Pois tudo em meu redor, me diz que estás sempre comigo
Because everything around me tells me that you are always with me
Eu sair meu amor,que nem chegaste a partir
I will leave my love, that you never even left
Pois tudo em meu redor, me diz que estás
Because everything around me tells me that you are
Sempre
Always
Comigo
With me





Writer(s): Caco Velho, Piratini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.