Cuca Roseta - Carnaval - traduction des paroles en allemand

Carnaval - Cuca Rosetatraduction en allemand




Carnaval
Karneval
Não um dia que passe
Kein Tag vergeht
Sem que eu me sinta beijada
An dem ich mich nicht geküsst fühle
Pelo perfume salgado
Vom salzigen Duft
De uma cidade encantada
Einer verzauberten Stadt
Num Carnaval sem igual
In einem Karneval ohnegleichen
Pelas ruas milenárias
Durch die tausendjährigen Straßen
Pelos becos bolivares
Durch die bolivarischen Gassen
Da cidade imaginária
Der imaginären Stadt
Os meus amigos dizem
Meine Freunde sagen
Que não sou a mesma de antes
Ich sei nicht mehr dieselbe wie früher
Vejo o mar e uma alegria
Ich sehe das Meer und eine Freude
Que me invade num instante
Die mich augenblicklich überkommt
Dissimulando a saudade
Verbergend die Sehnsucht
De tanta felicidade
Nach so viel Glück
Cai o Sol
Die Sonne fällt
Cai luz
Das Licht fällt
Cai a chuva sobre nós
Der Regen fällt auf uns
Cai a noite
Die Nacht fällt
Cai a voz
Die Stimme fällt
E eu canto portanto encanto
Und ich singe, darum bezaubere ich
Caí porque quis cair
Ich fiel, weil ich fallen wollte
Caí por puro desejo
Ich fiel aus reinem Verlangen
Caí num mar de prazer
Ich fiel in ein Meer der Lust
Nos teus braços
In deine Arme
Nos teus beijos
In deine Küsse
E fui seguindo teus passos
Und ich folgte deinen Schritten
Tuas danças
Deinen Tänzen
Teus cantares
Deinen Gesängen
Perdi-me e encontrei-me
Ich verlor mich und fand mich wieder
Navegando nos teus mares
Segelnd auf deinen Meeren
Cidade amada vou voltar
Geliebte Stadt, ich werde zurückkehren
Nas festas de fevereiro
Zu den Festen im Februar
Que me lembram tanto Havana
Die mich so sehr an Havanna erinnern
Quanto o Rio de Janeiro
Wie an Rio de Janeiro
deixei no coração
Dort ließ ich im Herzen
E tanta felicidade
Und so viel Glück
Cai luz
Das Licht fällt
Cai o Sol
Die Sonne fällt
Cai a chuva sobre nós
Der Regen fällt auf uns
Cai a noite
Die Nacht fällt
Cai a voz
Die Stimme fällt
Cai a noite
Die Nacht fällt
Cai
Fällt
Cai a chuva em nós
Der Regen fällt auf uns
Cai a noite
Die Nacht fällt
Cai
Fällt
Cai a chuva em nós
Der Regen fällt auf uns
Cai luz
Das Licht fällt
Cai a voz
Die Stimme fällt
E eu canto portanto encanto
Und ich singe, darum bezaubere ich





Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada, Nelson Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.