Cuca Roseta - Carnaval - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuca Roseta - Carnaval




Carnaval
Carnival
Não um dia que passe
Not a day goes by
Sem que eu me sinta beijada
Without me feeling kissed
Pelo perfume salgado
By the salty fragrance
De uma cidade encantada
Of an enchanted city
Num Carnaval sem igual
In a Carnival without equal
Pelas ruas milenárias
In the millennial streets
Pelos becos bolivares
In the Bolivarian alleys
Da cidade imaginária
Of the imaginary city
Os meus amigos dizem
My friends say
Que não sou a mesma de antes
That I'm not the same as before
Vejo o mar e uma alegria
I see the sea and a joy
Que me invade num instante
That invades me in an instant
Dissimulando a saudade
Disguising the longing
De tanta felicidade
Of so much happiness
Cai o Sol
The sun falls
Cai luz
The light falls
Cai a chuva sobre nós
The rain falls upon us
Cai a noite
The night falls
Cai a voz
The voice falls
E eu canto portanto encanto
And I sing therefore I enchant
Caí porque quis cair
I fell because I wanted to fall
Caí por puro desejo
I fell out of pure desire
Caí num mar de prazer
I fell into a sea of pleasure
Nos teus braços
In your arms
Nos teus beijos
In your kisses
E fui seguindo teus passos
And I followed your steps
Tuas danças
Your dances
Teus cantares
Your songs
Perdi-me e encontrei-me
I lost myself and found myself
Navegando nos teus mares
Sailing in your seas
Cidade amada vou voltar
Beloved city I will return
Nas festas de fevereiro
In the February festivals
Que me lembram tanto Havana
That remind me so much of Havana
Quanto o Rio de Janeiro
As of Rio de Janeiro
deixei no coração
There I left in my heart
E tanta felicidade
And so much happiness
Cai luz
The light falls
Cai o Sol
The sun falls
Cai a chuva sobre nós
The rain falls upon us
Cai a noite
The night falls
Cai a voz
The voice falls
Cai a noite
The night falls
Cai
Falls
Cai a chuva em nós
The rain falls upon us
Cai a noite
The night falls
Cai
Falls
Cai a chuva em nós
The rain falls upon us
Cai luz
The light falls
Cai a voz
The voice falls
E eu canto portanto encanto
And I sing therefore I enchant





Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada, Nelson Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.