Cuca Roseta - Fado da Vaidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuca Roseta - Fado da Vaidade




Sonho que sou a poetisa eleita
Снится, что я-поэтесса избрана
Aquela que diz tudo e tudo sabe
Тот, который говорит все, и знает все
Que tem a inspiração pura e perfeita
Что есть вдохновение чистого и совершенного
Que reúne num verso a imensidade
Что объединяет в стихах целое
Sonho que um verso meu tem claridade
Мечта, что стих мой имеет ясность
Para encher todo o mundo, e que deleita
Чтобы заполнить весь мир, и что он
Mesmo aqueles que morrem de saudade
Даже те, кто умирают от тоски
Mesmo os de alma profunda e insatisfeita
Даже глубины души и неудовлетворенный
Sonho que sou alguém neste mundo
Снится, что я кого-то сюда, в этом мире
Aquela de saber vasto e profundo
Тот, зная, широкий и глубокий
Aos pés de quem a terra anda curvada
У ног тех, кто по земле ходит изогнутый
E quando mais no céu eu vou sonhando
И когда на небесах я буду мечтать
E quando mais no alto ando voando
И когда выше я иду летать
Acordo do meu sonho e não sou nada
Согласно моей мечты и я ничего не
E quando mais no céu eu vou sonhando
И когда на небесах я буду мечтать
E quando mais no alto ando voando
И когда выше я иду летать
Acordo do meu sonho e não sou nada
Согласно моей мечты и я ничего не
E quando mais no céu eu vou sonhando
И когда на небесах я буду мечтать
E quando mais no alto ando voando
И когда выше я иду летать
Acordo do meu sonho e não sou nada
Согласно моей мечты и я ничего не
Acordo do meu sonho e não sou nada.
Согласно моей мечты и я ничего.





Writer(s): cuca roseta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.