Paroles et traduction Cuca Roseta - Fado do Cansaço
Fado do Cansaço
Fado of Fatigue
De
tanta
vida
que
prendo
From
so
much
life
that
I
hold
Sobram
palavras
sem
ideias
There
are
only
words
without
ideas
Eu
já
não
me
compreendo
I
no
longer
understand
myself
Neste
emaranhar
de
teias
In
this
tangled
web
É
como
um
nó
na
garganta
It's
like
a
lump
in
my
throat
Que
prende
a
respiração
That
blocks
my
breath
Poeira
que
se
levanta
It's
dust
that's
rising
Ai
dentro
meu
coração
Oh,
within
my
heart
Ser
como,
ser
como
o
vento
To
be
like,
to
be
like
the
wind
Liberta,
solta
Free,
let
go
Ser
como
o
vento
To
be
like
the
wind
A
libertar
o
teu
pensamento
To
free
your
mind
Ver
como
o
olhar
Look
how
the
eye
Liberta,
solta
Free,
let
go
Ver
como
o
olhar
Look
how
the
eye
Mais
profundo,
mais
singular
Deeper,
more
unique
Com
toda
a
essência
que
prendo
With
all
the
essence
that
I
hold
Surgem
mais
e
mais
porquês
More
and
more
questions
arise
É
uma
agitação
cá
dentro
It's
an
agitation
within
Desejo,
saudades
talvez
Desire,
longing,
perhaps
Cansaço
sobre
cansaço
Weariness
upon
weariness
Sufoco
sombrio
Dark
suffocation
À
beira
do
meu
colapso
On
the
brink
of
my
collapse
Descanso,
paro,
adio
I
rest,
I
stop,
I
postpone
Ser
como,
ser
como
o
vento
To
be
like,
to
be
like
the
wind
Liberta,
solta
Free,
let
go
Ser
como
o
vento
To
be
like
the
wind
A
libertar
o
teu
pensamento
To
free
your
mind
Ver
como
o
olhar
Look
how
the
eye
Liberta,
solta
Free,
let
go
Ver
como
o
olhar
Look
how
the
eye
Mais
profundo,
mais
singular
Deeper,
more
unique
Ver
como
o
olhar
Look
how
the
eye
Liberta,
solta
Free,
let
go
Ver
como
o
olhar
Look
how
the
eye
Mais
profundo,
mais
singular
Deeper,
more
unique
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuca Roseta
Album
Raiz
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.