Cuca Roseta - Lágrima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuca Roseta - Lágrima




Cheia de penas
Пушистый
Cheia de penas me deito
Пушистый ложусь
E com as penas, com as penas me levanto
И с перьями, с перьями встаю
Meu peito, me ficou no meu peito
Мой груди, я остался на моей груди
Deste jeito, o jeito de te querer tanto
Таким, как ты, хотят, как
Desespero, tenho para meu desespero
Отчаяние, я, чтобы мое отчаяние
Dentro de mim, dentro mim, o castigo
Внутри меня, внутри меня, наказание
Não te quero, eu digo que não te quero
Не хочу, чтобы ты, я говорю, что не хочу, чтобы ты
Nem de noite, de noite sonho contigo
Ни днем, ни ночью, ночью сон, с тобою
Se considero que um dia hei de morrer
Если я считаю, что такой день, хочу я умереть
No desespero que tenho de te não ver
В отчаянии, что я тебя не вижу
Estendo o meu xaile
Выражаю мою шаль
Estendo o meu xaile no chão
Выражаю мою шаль на полу
Estendo o meu xaile e deixo-me adormecer
Я не мой платок, и я-мне заснуть
Se eu soubesse
Если бы я знал
Se eu soubesse
Если бы я знал
Que morrendo tu me havias
Что, умирая, ты дал мне ты
Tu me havias de chorar
Ты меня ты плакать
Por uma lágrima
За слезы
Por uma lágrima tua
За слезы твоей
Que alegria me deixaria matar
Какая радость, заставил бы меня убить
Por uma lágrima
За слезы
Por uma lágrima tua
За слезы твоей
Que alegria me deixaria matar
Какая радость, заставил бы меня убить





Writer(s): Carlos Gonçalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.