Cuca Roseta - Saudade e Eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuca Roseta - Saudade e Eu




Saudade e Eu
Saudade and I
Sabem que a saudade e eu
You know that my sadness and I,
Conhecemo-nos um dia
Met one day,
Foi porque ela apareceu
Because it appeared
A paixão a salvaria
My love would save it
Primeiro, abracei-me a ela
First, I embraced it
E choramos lado a lado
And we cried together
Foi também nos braços dela
In its arms
Que falei do meu amado
I also spoke of my beloved
Não sei quem tem mais saudade
I don't know who has more longing
Se a saudade, se sou eu
If it's my longing or me
Saudade têm as saudades
Longings have longings
Da metade que me deu
For the half that gave them
Não sei quem tem mais saudade
I don't know who has more longing
Se a saudade se sou eu
If it's my longing or me
Saudade têm as saudades
Longings have longings
Da metade que me deu
For the half that gave them
Foi que aconteceu
That's when it happened,
O que eu jamais esperava
What I never expected
Que a saudade amanheceu
That my longing found
De amores por quem eu estava
Love for who I was with
Não sei quem tem mais saudade
I don't know who has more longing
Se a saudade se sou eu
If it's my longing or me
Saudade têm as saudades
Longings have longings
Da metade que me deu
For the half that gave them
Não sei quem tem mais saudade
I don't know who has more longing
Se a saudade se sou eu
If it's my longing or me
Saudade têm as saudades
Longings have longings
Da metade que me deu
For the half that gave them





Writer(s): Cuca Roseta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.