Paroles et traduction Cuca Roseta - Saudade e Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabem
que
a
saudade
e
eu
Знаете,
мы
с
тоской
Conhecemo-nos
um
dia
Познакомились
однажды,
Foi
porque
ela
apareceu
Потому
что
она
появилась,
A
paixão
a
salvaria
Страсть
могла
бы
ее
спасти.
Primeiro,
abracei-me
a
ela
Сначала
я
обняла
ее
E
choramos
lado
a
lado
И
мы
плакали
рядом,
Foi
também
nos
braços
dela
Именно
в
ее
объятиях
Que
falei
do
meu
amado
Я
говорила
о
моем
любимом.
Não
sei
quem
tem
mais
saudade
Не
знаю,
у
кого
тоски
больше,
Se
a
saudade,
se
sou
eu
У
тоски
или
у
меня.
Saudade
têm
as
saudades
Тоскует
сама
тоска
Da
metade
que
me
deu
По
той
половине,
что
ты
мне
дал.
Não
sei
quem
tem
mais
saudade
Не
знаю,
у
кого
тоски
больше,
Se
a
saudade
se
sou
eu
У
тоски
или
у
меня.
Saudade
têm
as
saudades
Тоскует
сама
тоска
Da
metade
que
me
deu
По
той
половине,
что
ты
мне
дал.
Foi
aí
que
aconteceu
И
вот
что
случилось,
O
que
eu
jamais
esperava
Чего
я
никогда
не
ожидала,
Que
a
saudade
amanheceu
Что
тоска
вдруг
воспылала
De
amores
por
quem
eu
estava
Любовью
к
тому,
с
кем
я
была.
Não
sei
quem
tem
mais
saudade
Не
знаю,
у
кого
тоски
больше,
Se
a
saudade
se
sou
eu
У
тоски
или
у
меня.
Saudade
têm
as
saudades
Тоскует
сама
тоска
Da
metade
que
me
deu
По
той
половине,
что
ты
мне
дал.
Não
sei
quem
tem
mais
saudade
Не
знаю,
у
кого
тоски
больше,
Se
a
saudade
se
sou
eu
У
тоски
или
у
меня.
Saudade
têm
as
saudades
Тоскует
сама
тоска
Da
metade
que
me
deu
По
той
половине,
что
ты
мне
дал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuca Roseta
Album
Luz
date de sortie
10-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.