Cuca - Esto No Te Va a Doler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuca - Esto No Te Va a Doler




Esto No Te Va a Doler
Это не будет больно
Te lo han prometido una y otra vez
Тебе это обещали снова и снова,
Y vuelves a caer
И ты снова попадаешься.
Jamás has visto gratificación
Ты никогда не видел удовлетворения,
Pero vuelves a ceder
Но снова уступаешь.
Un pasito para acá
Шажок сюда,
Agáchate tócate
Наклонись, дотронься,
Ahora tócate los pies
Теперь дотронься до ног,
Así no! al revés.
Нет, не так! Наоборот.
Esto no te va a doler.
Это не будет больно.
Siempre te lo han dicho
Тебе всегда это говорили,
Es solo por tu bien y vuelves a creer
Это только для твоего блага, и ты снова веришь.
Cegado por mentira vuelves a ceder
Ослепленный ложью, ты снова уступаешь,
Aquí viene otra vez
Вот и снова.
Un pasito para acá
Шажок сюда,
Agáchate tócate
Наклонись, дотронься,
Deja ya de pensar
Перестань думать,
Ya te debería gustar
Тебе уже должно нравиться.
Esto no te va a doler.
Это не будет больно.
Flojito cooperando
Легенько, сотрудничай,
Dime atacando
Скажи, атакуя,
Flojito cooperando
Легенько, сотрудничай,
No entiendo por que
Не понимаю, почему,
Flojito cooperando
Легенько, сотрудничай,
Dime o te pongo de pie
Скажи, или я поставлю тебя на ноги.
Ya no puedes escapar
Ты уже не можешь сбежать
O salir de la rutina
Или выйти из рутины,
Ahora duele mucho más
Теперь больно гораздо сильнее,
Para eso hay vaselina
Для этого есть вазелин.
Un pasito para acá
Шажок сюда,
Agáchate tócate
Наклонись, дотронься,
Ahora tócate los pies
Теперь дотронься до ног,
Así no! al revés.
Нет, не так! Наоборот.
Esto no te va a doler
Это не будет больно.
Esto no te va a doler
Это не будет больно.
Esto no te va a doler
Это не будет больно.





Writer(s): cuca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.