Paroles et traduction Cuca - No Me Filosofoques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Filosofoques
Don't Make Me Think
Pensando
en
vivir
Thinking
about
living
Pienso,
luego
existo
I
think,
therefore
I
am
Si
me
excito
al
pensar
If
I
get
excited
when
I
think
Pienso
al
existir
I
think
when
I
exist
Es
cuestión
de
enfoques
It's
a
matter
of
focus
No
me
filosofoques
Don't
make
me
think
Déjame
dormir
Let
me
sleep
Si
la
vida
es
sueño
If
life
is
a
dream
O
soñamos
vivir
Or
we
dream
about
living
¿Quién
me
sueña
a
mi?
Who
dreams
of
me?
Es
cuestión
de
enfoques
It's
a
matter
of
focus
No
me
filosofoques
Don't
make
me
think
Tu
dime
a
dónde
voy
You
tell
me
where
to
go
Lo
que
tu
quieras
soy
I'll
be
whatever
you
want
me
to
be
Usar
la
razón
y
partirnos
el
corazón
Using
reason
and
breaking
our
hearts
(No
me
filosofoques)
(Don't
make
me
think)
(No
me
filosofoques)
(Don't
make
me
think)
No
quiero
saber
I
don't
want
to
know
Nadie
sabe
nada
Nobody
knows
anything
Solo
sé
que
nada
sé
I
only
know
that
I
know
nothing
Saber
sobre
ser
Knowing
about
being
Es
cuestión
de
enfoques
It's
a
matter
of
focus
No
me
filosofoques
Don't
make
me
think
Tu
dime
a
dónde
voy
You
tell
me
where
to
go
Lo
que
tu
quieras
soy
I'll
be
whatever
you
want
me
to
be
Usar
la
razón
y
quebrarnos
el
corazón
Using
reason
and
breaking
our
hearts
Soy
animal
(Soy
animal)
I'm
an
animal
(I'm
an
animal)
Si
soy
un
animal
(Si
soy
un
animal)
If
I'm
an
animal
(If
I'm
an
animal)
Mi
demencia
es
apariencia
(Mi
demencia
es
apariencia)
My
insanity
is
appearance
(My
insanity
is
appearance)
Es
apariencia
(Es
apariencia)
It's
appearance
(It's
appearance)
Filo
existencial
Existential
edge
Sofía
la
filosa
Sharp
Sofia
Existencia
hueval
Hollow
existence
Filo
sobre
fuck
Edge
over
fuck
Es
cuestión
de
enfuckes
It's
a
matter
of
focus
No
me
filosofoques
Don't
make
me
think
Tu
dime
a
dónde
voy
You
tell
me
where
to
go
Lo
que
tu
quieras
soy
I'll
be
whatever
you
want
me
to
be
Usar
la
razón
y
quebrarnos
el
corazón
Using
reason
and
breaking
our
hearts
Tu
dime
a
dónde
voy
You
tell
me
where
to
go
Lo
que
tu
quieras
soy
I'll
be
whatever
you
want
me
to
be
Usar
la
razón
y
quebrarnos
el
corazón
Using
reason
and
breaking
our
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos avilez
Album
La Racha
date de sortie
28-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.