Cuca - Rap de Dar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuca - Rap de Dar




Rap de Dar
Rap de Dar
اپیکور اومد و هی تشتک پرید
Epicure came and pants fell off
این شلوارا افتاد پشمم ندیدیم
We never saw his pubes
کل تهرونو گشتن ولی انگار مثلش نیستش
They searched everywhere in Tehran, but couldn't find a match
و دیگ تشم هرکی داد
And everyone else was begging for pussy
هر وقت گوشی
Whenever my phone
اینا بد تر توش رید
These made it worse
و تو دست ما یه اهانت از هر انگوش رید
And left a disgrace for me with every vulgar word
کف کرد
You made foam
و موش ریخت
brought in rats
و زرد کرد
turned it into piss
و بوش اومد زمینو گاز گرفت و
and the stench made the earth seize and
رفت از هوش
pass out
دیگ احترام میذاره چون الان طفله
Now you show me respect, because I'm the boss
انگار من سرهنگ و اون سرباز صفره
Like I'm a colonel and you're a useless soldier
گوش میده وقتی کمر شلوار سفته
You listen when I pull up my pants tight
اخه مغزا مثل یه نوع انبار تکسته
Because your brain's like a warehouse of nonsense
تو که فقط میتونی مخو با ترا واکنی
You can only open your mind with weed and pills
چرا میگی از گل و وید و دتا یا تونی
Why do you talk about flowers, weed, and pills or hash
تا دیرو قفل بودی داف خوبت چرا با تو نی
You were stuck, you loser, why isn't your girlfriend with you
حالا واس ما گرفتی فاز فراماسونی
Now you're acting all secret society
این قد بت نشون نده مغز شستشو نده
Don't idolize me, don't brainwash me
پول نبود میگرفتن به تخمشون همه
If there was no money, they'd all suck dick
واس چاقالی مثل تو که قفل رو پکه
For a loser like you, who's always stuck
گفت و گو چیه جواب تو مشت تو فکه
What's the point of talking, your answer is my fist in your mouth
همه همیشه منو چت و لش و مست دیدن
Everyone always saw me as messy, drunk, and high
ولی باز میام پیشم بشون رپو درس میدم
But I still come and teach them rap
داف با تو پارتی بود ولی منو چسبیدن
Chicks were partying with you but stuck to me
چون من میخونم یه تهرونو تب و لرز میدم
Because when I rap, I make Tehran shake with fever
تو یه ظهره زیرته ولی من هنو ظهررررررم
You're done by noon, but I'm still high at noon
هنو مخ رد داده و هنو قفلللللللم
My mind is still blown and I'm still stuck
پیک.تو دستمه
A drink is in my hand
همیشه چت و وصلن به بالا
Always high, always up high
تمپو قلبو میشنوم
I can hear my heart beating
و فید و مغزم
And I feel it in my brain
همیشه وقت طلبم انگاری
I always feel like I need more time
کلی فن بلدم امسالی
I know a lot of tricks this year
طوری هر کلم انشاست
Every word is like an essay
بیخودی چند قدمم انفاق میکنیم
We give charity casually
به تو بیا وست بگو چی داری تو چتت
Tell me what you have in your chat
پر سیگاری و بنگه انگار سیرابی تو جنگه
It's full of cigarettes and weed, like a bloodbath in a war
تام سیکوزا رو منه نه من روش
Tom Sizemore is into me, not the other way around
توم تی اچ سی تنم کوش
THC is in my body, where is it
هنرا میریزه از هر انگوش
Talents flow from every corner
انگار
Like
مختو هدف منم ****
I'll make your mind my target
اپیکور باند
Epicure Band
متفقین
Allies
تهران 93
Tehran 93
سمتم نیا کسخل من خود ریسکم
Don't come near me, asshole, I'm a risk
بپا سوراختو جر ندم ابلیسکم
I'll break your face open, you devil
تهران داده دست من لوسترِ گلو
Tehran has given me its throat light
چاقال از چتی نگو و فقط بوس بده برو
Don't talk about your chat, loser, just kiss me and go
چشما روم عین جرج کلونی
Your eyes are like George Clooney's
قفل مغزه دو تا با جفتِ کونی
Double brain lock with two pussies
رفیق پشت رولیم
My friend's driving
لبا خشکه کلی
And I'm parched
جوری میزنم بخوریشو و سرفه کنی
I'll hit you so hard you'll choke and cough
Yes sir.Now control it.
Yes sir. Now control it.
شلوارااا
Pants are
افتادو
falling and
پشمم
I can't see
ندیدیم
your pubes





Writer(s): Fors


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.