Cuca - Rap de Dar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuca - Rap de Dar




اپیکور اومد و هی تشتک پرید
Эпикур подошел и прыгнул.
این شلوارا افتاد پشمم ندیدیم
Эти штаны упали, мы не видели моей шерсти.
کل تهرونو گشتن ولی انگار مثلش نیستش
Они обыскали весь техрон, но он не такой.
و دیگ تشم هرکی داد
И пот ташм, кто бы его ни дал.
هر وقت گوشی
Всякий раз, когда звонит телефон.
اینا بد تر توش رید
Они хуже, Рид.
و تو دست ما یه اهانت از هر انگوش رید
И в наших руках презрение каждого уха.
کف کرد
Пена
و موش ریخت
И крыса лились рекой.
و زرد کرد
И она стала желтой.
و بوش اومد زمینو گاز گرفت و
И запах спустился и укусил его.
رفت از هوش
Он ушел из разведки.
دیگ احترام میذاره چون الان طفله
Котел уважает тебя, потому что он еще ребенок.
انگار من سرهنگ و اون سرباز صفره
Похоже, я полковник, а этот солдат-ноль.
گوش میده وقتی کمر شلوار سفته
Он слушает, когда талия напряжена.
اخه مغزا مثل یه نوع انبار تکسته
Это похоже на склад.
تو که فقط میتونی مخو با ترا واکنی
Ты единственный, кто может ходить с Землей.
چرا میگی از گل و وید و دتا یا تونی
Почему ты говоришь "цветы", "Уэйд", "Дейта" или "Тони"?
تا دیرو قفل بودی داف خوبت چرا با تو نی
Вчера ты сидел взаперти, Дафф.
حالا واس ما گرفتی فاز فراماسونی
Теперь ты привел нас к фазе масонства.
این قد بت نشون نده مغز شستشو نده
Не показывай свой рост, не промывай мозги.
پول نبود میگرفتن به تخمشون همه
Дело было не в деньгах.
واس چاقالی مثل تو که قفل رو پکه
У толстяка Восса, как и у тебя, есть замок.
گفت و گو چیه جواب تو مشت تو فکه
Что за диалог? - ответ в челюсти.
همه همیشه منو چت و لش و مست دیدن
Все всегда видели меню чата, паршивых и пьяных.
ولی باز میام پیشم بشون رپو درس میدم
Но я вернусь и научу их РЕПО.
داف با تو پارتی بود ولی منو چسبیدن
Дафф был с тобой на вечеринке,но я застрял.
چون من میخونم یه تهرونو تب و لرز میدم
Из-за того, что я пою, меня бросает в жар и озноб.
تو یه ظهره زیرته ولی من هنو ظهررررررم
Уже почти полдень, но я все еще в полдень.
هنو مخ رد داده و هنو قفلللللللم
Я все еще под замком.
پیک.تو دستمه
Курьер.
همیشه چت و وصلن به بالا
Всегда общайтесь и подключайтесь к вершине
تمپو قلبو میشنوم
Я слышу ритм.
و فید و مغزم
И мой корм, и мой мозг.
همیشه وقت طلبم انگاری
Я всегда должен тебе время.
کلی فن بلدم امسالی
Я знаю много фанатов в этом году.
طوری هر کلم انشاست
Каждая капуста-это сущность.
بیخودی چند قدمم انفاق میکنیم
Мы сделаем несколько шагов.
به تو بیا وست بگو چی داری تو چتت
Подойди к тебе, Уэст, расскажи мне, что ты нашел в своем чате.
پر سیگاری و بنگه انگار سیرابی تو جنگه
Курю и грохочу, как чаудер на войне.
تام سیکوزا رو منه نه من روش
Том секуса на мне, а не на мне.
توم تی اچ سی تنم کوش
Том, Ти-Эй-Си, где мое тело?
هنرا میریزه از هر انگوش
Хенра вываливается из каждого уха.
انگار
Как ...
مختو هدف منم ****
Ты моя цель.
اپیکور باند
Группа Эпикура
متفقین
Союзники.
تهران 93
Тегеран 93
سمتم نیا کسخل من خود ریسکم
Не подходи ко мне, идиот, я рискую.
بپا سوراختو جر ندم ابلیسکم
Следи за своей дырой, идиот.
تهران داده دست من لوسترِ گلو
Тегеран протянул мне руку люстра горло
چاقال از چتی نگو و فقط بوس بده برو
Не говори мне о чете, просто поцелуй.
چشما روم عین جرج کلونی
Римские глаза, как у Джорджа Клуни.
قفل مغزه دو تا با جفتِ کونی
Мозговой замок два с парой Петухов
رفیق پشت رولیم
Чувак, это позади Ролли.
لبا خشکه کلی
Сухие губы, Келли.
جوری میزنم بخوریشو و سرفه کنی
Я заставлю тебя съесть это и выкашлять.
Yes sir.Now control it.
Да, сэр.
شلوارااا
Штаны.
افتادو
Упал.
پشمم
Моя шерсть.
ندیدیم
Мы этого не сделали.





Writer(s): Fors


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.