Paroles et traduction Cucci - Start Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
just
go
somewhere
Давай
просто
уедем
куда-нибудь,
Where
we
can
start
a
new,
life
Где
мы
сможем
начать
новую
жизнь.
And
from
all
around
И
отовсюду
вокруг
Here
come
the
fallen
down,
tonight
Сегодня
вечером
сюда
приходят
падшие.
Let's
just
go
somewhere
Давай
просто
уедем
куда-нибудь,
Where
we
can
start
a
new,
life
Где
мы
сможем
начать
новую
жизнь.
And
from
all
around
И
отовсюду
вокруг
Here
come
the
fallen
down,
tonight
Сегодня
вечером
сюда
приходят
падшие.
Know
when
it's
all
said
and
done,
I'll
know
I'm
in
the
clear
Знаю,
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
я
буду
знать,
что
я
в
порядке.
Can't
believe
all
of
the
bullshit
that
you
put
me
through
last
year
Не
могу
поверить
во
всю
ту
чушь,
через
которую
ты
заставила
меня
пройти
в
прошлом
году.
I've
got
people
all
surrounding
me,
I
cannot
live
in
fear
Меня
окружают
люди,
я
не
могу
жить
в
страхе.
Drown
emotions
in
the
alcohol,
I
tally
off
the
years
Топлю
эмоции
в
алкоголе,
подсчитываю
годы.
How
the
fuck
you
gon'
live
life
if
you
just
living
in
the
past
Как,
черт
возьми,
ты
собираешься
жить,
если
живешь
прошлым?
I
refuse
to
treat
my
Mally
like
I
treated
all
my
last
Я
отказываюсь
относиться
к
моей
Мэлли
так,
как
я
относился
ко
всем
моим
бывшим.
Anti-social
so
you
know
I
had
to
cut
off
from
my
class
Я
нелюдим,
так
что,
сама
знаешь,
мне
пришлось
отрезать
себя
от
своих.
Girl
I
should've
known,
from
the
jump
Девочка,
я
должен
был
знать
с
самого
начала,
We
would
never
last
Что
мы
никогда
не
будем
вместе.
Shout
out
to
my
bros,
I
don't
know
Спасибо
моим
братьям,
я
знаю,
They
would
never
leave
Они
никогда
не
уйдут.
Try
to
hold
you
close,
girl
I've
got
Пытаюсь
держать
тебя
рядом,
девочка,
у
меня
есть
Something
for
you
to
see
Что-то,
что
ты
должна
увидеть.
I've
been
up
all
night,
then
we'd
fight
Я
не
спал
всю
ночь,
потом
мы
ругались,
You
just
talk
to
me
Ты
просто
поговори
со
мной.
I
don't
care
about
these
other
hoes
Мне
плевать
на
этих
других
сучек,
'Cause
Mal
the
one
for
me
Потому
что
Мэл
— единственная
для
меня.
Let's
just
go
somewhere
Давай
просто
уедем
куда-нибудь,
Where
we
can
start
a
new,
life
Где
мы
сможем
начать
новую
жизнь.
And
from
all
around
И
отовсюду
вокруг
Here
come
the
fallen
down,
tonight
Сегодня
вечером
сюда
приходят
падшие.
Let's
just
go
somewhere
Давай
просто
уедем
куда-нибудь,
Where
we
can
start
a
new,
life
Где
мы
сможем
начать
новую
жизнь.
And
from
all
around
И
отовсюду
вокруг
Here
come
the
fallen
down,
tonight
Сегодня
вечером
сюда
приходят
падшие.
Girl
we're
fallin'
down
Девочка,
мы
падаем.
All
this
cash,
I'm
ballin'
now
Все
эти
деньги,
я
купаюсь
в
них
сейчас.
Wait
for
somethin'
now
Жду
чего-то
сейчас.
Only
want
my
mal,
I'm
talmbout
my
Хочу
только
свою
Мэл,
я
говорю
о
моей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Cuccia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.