Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Que Saber Perder
Man muss verlieren können
Cuando
un
amor
se
va
Wenn
eine
Liebe
vergeht,
Que
desesperación
welch
eine
Verzweiflung,
Cuando
un
cariño
vuela
wenn
eine
Zuneigung
flieht,
Nada
consuela
mi
corazón
tröstet
nichts
mein
Herz.
Dan
ganas
de
llorar
No
es
fácil
olvidar
El
amor
que
se
aleja
Man
möchte
weinen,
es
ist
nicht
leicht
zu
vergessen,
die
Liebe,
die
sich
entfernt
Y
que
nos
deja
sin
compasión
und
uns
ohne
Mitleid
verlässt.
No
puedo
comprender
Ich
kann
nicht
verstehen,
Que
cosa
es
el
amor
was
Liebe
ist,
Si
lo
que
más
quería
wenn
das,
was
ich
am
meisten
liebte,
El
alma
mía
me
abandonó
meine
Seele,
mich
verlassen
hat.
Pero
no
hay
que
llorar
Aber
man
darf
nicht
weinen,
Hay
que
saber
perder
man
muss
verlieren
können,
Lo
mismo
pierde
un
hombre
genauso
verliert
ein
Mann
Que
una
mujer
wie
eine
Frau.
Pero
no
hay
que
llorar
Aber
man
darf
nicht
weinen,
Hay
que
saber
perder
man
muss
verlieren
können,
Lo
mismo
pierde
un
hombre
genauso
verliert
ein
Mann
Que
una
mujer
wie
eine
Frau.
Pero
no
hay
que
llorar
Aber
man
darf
nicht
weinen,
Hay
que
saber
perder
man
muss
verlieren
können,
Lo
mismo
pierde
un
hombre
genauso
verliert
ein
Mann
Que
una
mujer.
wie
eine
Frau.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.