Paroles et traduction Cuco Sanchez - La Llorona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llorona
The Weeping Woman
Todos
me
dicen
el
negro,
Llorona
Everyone
calls
me
black,
Weeping
Woman
Negro
pero
cariñoso
Black
but
loving
Todos
me
dicen
el
negro,
Llorona
Everyone
calls
me
black,
Weeping
Woman
Negro
pero
cariñoso
Black
but
loving
Yo
soy
como
el
chile
verde,
Llorona
I'm
like
the
green
chili,
Weeping
Woman
Picante
pero
sabroso
Spicy
but
tasty
Yo
soy
como
el
chile
verde,
Llorona
I'm
like
the
green
chili,
Weeping
Woman
Picante
pero
sabroso
Spicy
but
tasty
Salías
del
templo
un
día,
Llorona
One
day,
you
were
leaving
the
church,
Weeping
Woman
cuando
al
pasar
yo
te
vi
When
I
saw
you
as
you
passed
by
Salias
del
templo
un
dia,
Llorona
One
day,
you
were
leaving
the
church,
Weeping
Woman
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
When
I
saw
you
as
you
passed
by
hermoso
huipil
llevabas,
Llorona
You
were
wearing
a
beautiful
huipil,
Weeping
Woman
que
la
virgen
te
creí
That
I
thought
you
were
the
Virgin
Hermoso
huipil
llevabas,
Llorona
You
were
wearing
a
beautiful
huipil,
Weeping
Woman
Que
la
virgen
te
crei
That
I
thought
you
were
the
Virgin
Dices
que
no
tengo
duelo,
Llorona
You
say
I
have
no
sorrow,
Weeping
Woman
por
que
no
me
ves
llorar
Because
you
don't
see
me
cry
dices
que
no
tengo
duelo,
Llorona
You
say
I
have
no
sorrow,
Weeping
Woman
por
que
no
me
ves
llorar
Because
you
don't
see
me
cry
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido,
Llorona
There
are
dead
who
make
no
noise,
Weeping
Woman
y
es
mas
grande
su
penar
And
their
sorrow
is
greater
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido,
Llorona
There
are
dead
who
make
no
noise,
Weeping
Woman
y
es
mas
grande
su
penar
And
their
sorrow
is
greater
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.