Cuco Sanchez - Me lleva el diablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuco Sanchez - Me lleva el diablo




Me lleva el diablo
The Devil Takes Me Away
Qué rayos
What the hell
Me pasa a mí,
Is happening to me,
Que quiero llorar gritando
I want to cry out
Maldito sea tu amor,
Damn your love,
Cómo te estoy adorando.
How I adore you.
Qué suerte me cargo yo
How bad am I
Quisiera no haber nacido,
I wish I had never been born,
Por qué te fui a conocer
Why did I meet you
Si eres un caso perdido.
If you're a lost cause.
Demonios qué hago,
Damn, what do I do,
Si te perdono pa' qué
If I forgive you, what for
Si te maldigo, qué gano,
If I curse you, what do I gain,
Mejor sigue feliz
You better keep being happy
Y a mí, que me lleve el diablo.
And I'll let the devil take me away.
Cantinas, muchas cantinas
Cantinas, so many cantinas
Recorro de arriba a abajo,
I visit from top to bottom,
Estoy hasta el mero fondo
I'm at the bottom
No puedo caer más bajo.
I can't sink any lower.
Orita no quién soy,
Right now I don't know who I am,
Mesero tráete otro trago,
Waiter, bring me another drink,
Mariachis cántenme ya,
Mariachis, sing for me now,
Grítenme piedras del campo
Scream at me, you stones of the field





Writer(s): CUCO SANCHEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.