Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alegres
se
ven
los
campos
The
fields
look
joyful
Por
las
mañanas
del
mes
de
abril;
On
the
mornings
of
April;
Y
aún
se
ven
más
alegres
And
they
look
even
more
joyful
Si
mi
ranchera
anda
por
ahí.
If
my
ranchera
is
there.
Si
yo
paso
por
el
puente
If
I
pass
by
the
bridge
Siempre
lavando
la
he
de
encontrar
I
always
find
her
washing
clothes
Y
a
la
orillita
del
rio
And
on
the
riverbank
Me
siento
con
ella
a
platicar.
I
sit
down
with
her
to
chat.
Ay,
chavita
de
mi
vida
Oh,
darling
of
my
life
No
me
vayas
a
olvidar,
Don't
forget
me
Que
si
Dios
nos
da
licencia
For
if
God
gives
us
permission
Conmigo
te
has
de
casar.
You
will
marry
me.
Yo
te
llevo
pa
mi
rancho
I
will
take
you
to
my
ranch
Y
te
pongo
tu
jacal;
And
I
will
build
you
your
hut;
Y
una
vez
los
dos
solitos...
And
once
the
two
of
us
are
alone...
Ya
verás
lo
que
es
gozar!
You
will
see
what
it
is
to
enjoy!
Adiós
chata
de
mi
vida,
Goodbye
darling
of
my
life,
Me
voy
para
el
rancho
chata,
I'm
going
to
my
ranch
darling,
Donde
ha
nacido,
de
donde
soy;
Where
I
was
born,
where
I
am
from;
No
pierdo
las
esperanzas
I
do
not
lose
hope
Que
allá
muy
pronto
iremos
los
dos.
That
we
will
go
there
together
soon.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.