Cuco Sánchez - No Soy Monedita de Oro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cuco Sánchez - No Soy Monedita de Oro




No Soy Monedita de Oro
Я Не Золотая Монетка
Nací norteño hasta el tope
Я родился северянином до мозга костей,
Me gusta decir verdades
Люблю говорить правду,
Soy piedra que no se alisa
Я камень, который не отшлифуешь,
Por más que talles y talles
Сколько ни три.
Soy terco como una mula
Я упрям, как мул,
¿A dónde vas que no te halle?
Куда ты денешься от меня?
En tu casa no me quieren
В твоём доме меня не любят,
Porque me vivo cantando
Потому что я всё время пою,
Me dicen que soy mariachi
Говорят, что я мариачи,
Y que no tengo pa' cuándo
И что у меня нет будущего.
Mercarte el traje de novia
Купить тебе свадебное платье,
Que el tiempo te estoy quitando
Что я отнимаю у тебя время.
No soy monedita de oro
Я не золотая монетка,
Pa' caerle bien a todos
Чтобы всем нравиться,
Así nací y así soy
Таким я родился и таким останусь,
Si no me quieren, ni modo
Если меня не любят, ну и ладно.
El cielo tengo por techo
Небо мой кров,
Nomás el sol por cobija
Солнце моё одеяло,
Dos brazos pa' mantenerme
Две руки, чтобы прокормить себя,
Y un corazón pa' tu vida
И сердце для тебя.
Ve, corre y dile a tus padres
Беги, скажи своим родителям,
A ver quién da más por su hija
Посмотрим, кто больше даст за их дочь.
Ay, corazón bandolero
Ах, сердце-разбойник,
Relincha ya cuanto quieras
Ржи сколько хочешь
Por esa potranca fina
По этой прекрасной кобылице,
Que amansarás cuando quieras
Которую ты укротишь, когда захочешь.
y yo no tenemos prisa
Мы с тобой не торопимся,
Ahí nos quedrá cuando pueda
Она будет нашей, когда сможет.
No soy monedita de oro
Я не золотая монетка,
Pa' caerle bien a todos
Чтобы всем нравиться,
Así nací y así soy
Таким я родился и таким останусь,
Si no me quieren, ni modo
Если меня не любят, ну и ладно.





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.