Cuco Sánchez - Anillo de Compromiso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cuco Sánchez - Anillo de Compromiso




Anillo de Compromiso
Engagement Ring
Anillo de bodas que puse en tu mano
Wedding ring that I placed on your hand
Anillo que es símbolo de nuestro amor
A ring that's a symbol of our love
Que unió para siempre y por toda la vida
That united forever, for all of our lives,
A nuestras dos almas delante de Dios
Our two souls before God above.
Hoy vives sufriendo nomás por mi culpa
Today you live suffering, and it's all my fault,
Perdona lo injusto que fui sin querer
Forgive the injustice I caused unintentionally.
Creyendo que sólo con mucho cariño
Believing that only with much affection
Podría darte todo ¡maldita mi fe
Could I give you everything, cursed be my faith.
Anillo de compromiso, cadena de nuestro amor
Engagement ring, chain of our love,
Anillo de compromiso, que la suerte quiso que uniera a los dos
Engagement ring, that fate willed to unite us both.
Soy pobre, muy pobre, y ya lo has visto
I'm poor, very poor, and you've already seen it,
Te he dado miseria, te he dado dolor
I've given you misery, I've given you pain.
Y aunque yo te quiera, qué vale el cariño
And although I love you, what good is affection
Si no puedo hacerte feliz con mi amor
If I can't make you happy with my love?
Si algún día recuerdas al pobre que sueña
If someday you remember the poor man who dreams,
Que lucha y se arrastra por querer vivir
Who struggles and crawls just to want to live,
Jamás lo maldigas que al fin fue un mendigo
Never curse him, for in the end he was a beggar
Que quiso elevarse pa llegar a ti
Who wanted to rise up to reach you.
Anillo de compromiso, cadena de nuestro amor
Engagement ring, chain of our love,
Anillo de compromiso, que la suerte quiso que uniera a los dos
Engagement ring, that fate willed to unite us both.





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.